Daniel Kehlmann
Τυλ, ο σαλτιμπάγκος
©Εκδόσεις Καστανιώτη
Kehlmann, Daniel: Τυλ, ο σαλτιμπάγκος: Μυθιστόρημα
Μετάφραση Κώστας Κοσμάς. -
Αθήνα : Εκδόσεις Καστανιώτη, 2018. - 384σελίδες
(Συγγραφείς απ' Όλο τον Κόσμο)
ISBN 978-960-03-6417-0
Τίτλος πρωτοτύπου: Tyll
Ο Τυλ Ούλενσπιγκελ –περιπλανώμενος καλλιτέχνης και παράτολμος σαλτιμπάγκος– γεννιέται σ' ένα χωριό της Γερμανίας στις αρχές του δέκατου έβδομου αιώνα. Ο πατέρας του, μυλωνάς και παθιασμένος ερασιτέχνης φιλόσοφος και ερευνητής, μπλέκεται στα πλοκάμια της εκκλησίας. Ο Τυλ αναγκάζεται να δραπετεύσει με τη συνομήλική του Νέλε. Περιδιαβαίνοντας μια χώρα ρημαγμένη από τον πόλεμο συναντούν πολλούς ταπεινούς, μα και «μεγάλους». Η μοίρα όλων αυτών των ανθρώπων συναρμόζεται σ' ένα χρονικό πλέγμα γύρω από την τραγωδία του Τριακονταετούς Πολέμου και γύρω από τον μυστηριώδη Τυλ. Στο αριστούργημά του ο Ντάνιελ Κέλμαν επανεφευρίσκει τον Τυλ Όιλενσπιγκελ, τη θρυλική φιγούρα της γερμανικής κουλτούρας, και τη μεταθέτει σ' ένα σύμπαν αντιθέσεων, όπου ο βασιλιάς συνυπάρχει με τον παλιάτσο, το παραμύθι με το ελισαβετιανό θέατρο, ο Μεσαίωνας με τους Νέους Χρόνους, η πραγματικότητα με τα φαντάσματα και η ποίηση με τη φρίκη. Σ' έναν κόσμο που παραπαίει, η τέχνη και η απόφαση του περιπλανώμενου καλλιτέχνη να μην πεθάνει ποτέ είναι το νήμα που συνδέει τις απαρχές της σύγχρονης ευρωπαϊκής Ιστορίας με τη σημερινή εποχή: «Γιατί δεν έχει περάσει πολύς καιρός από τότε».
Πηγή: Εκδόσεις Καστανιώτη
Ο Daniel Kehlmann στον κατάλογο της βιβλιοθήκης
Χρήσιμοι σύνδεσμοι:
Εκδόσεις Καστανιώτη
Λογοτεχνικές ανταλλαγές ανάμεσα σε Γερμανία και Ελλάδα
Μετάφραση Κώστας Κοσμάς. -
Αθήνα : Εκδόσεις Καστανιώτη, 2018. - 384σελίδες
(Συγγραφείς απ' Όλο τον Κόσμο)
ISBN 978-960-03-6417-0
Τίτλος πρωτοτύπου: Tyll
Ο Τυλ Ούλενσπιγκελ –περιπλανώμενος καλλιτέχνης και παράτολμος σαλτιμπάγκος– γεννιέται σ' ένα χωριό της Γερμανίας στις αρχές του δέκατου έβδομου αιώνα. Ο πατέρας του, μυλωνάς και παθιασμένος ερασιτέχνης φιλόσοφος και ερευνητής, μπλέκεται στα πλοκάμια της εκκλησίας. Ο Τυλ αναγκάζεται να δραπετεύσει με τη συνομήλική του Νέλε. Περιδιαβαίνοντας μια χώρα ρημαγμένη από τον πόλεμο συναντούν πολλούς ταπεινούς, μα και «μεγάλους». Η μοίρα όλων αυτών των ανθρώπων συναρμόζεται σ' ένα χρονικό πλέγμα γύρω από την τραγωδία του Τριακονταετούς Πολέμου και γύρω από τον μυστηριώδη Τυλ. Στο αριστούργημά του ο Ντάνιελ Κέλμαν επανεφευρίσκει τον Τυλ Όιλενσπιγκελ, τη θρυλική φιγούρα της γερμανικής κουλτούρας, και τη μεταθέτει σ' ένα σύμπαν αντιθέσεων, όπου ο βασιλιάς συνυπάρχει με τον παλιάτσο, το παραμύθι με το ελισαβετιανό θέατρο, ο Μεσαίωνας με τους Νέους Χρόνους, η πραγματικότητα με τα φαντάσματα και η ποίηση με τη φρίκη. Σ' έναν κόσμο που παραπαίει, η τέχνη και η απόφαση του περιπλανώμενου καλλιτέχνη να μην πεθάνει ποτέ είναι το νήμα που συνδέει τις απαρχές της σύγχρονης ευρωπαϊκής Ιστορίας με τη σημερινή εποχή: «Γιατί δεν έχει περάσει πολύς καιρός από τότε».
Πηγή: Εκδόσεις Καστανιώτη
Ο Daniel Kehlmann στον κατάλογο της βιβλιοθήκης
Χρήσιμοι σύνδεσμοι:
Εκδόσεις Καστανιώτη
Λογοτεχνικές ανταλλαγές ανάμεσα σε Γερμανία και Ελλάδα