Eurotrash
Κρίστιαν Κραχτ: Eurotrash
Κολωνία: εκδ. Kiepenheuer & Witsch, 2021,
224 σελίδες.
Ο πρωτοπρόσωπος αφηγητής, ένας συγγραφέας ονόματι Κρίστιαν Κραχτ, επισκέπτεται την ογδοντάχρονη μητέρα του στη Ζυρίχη. Οι δυο τους αναχωρούν αναπάντεχα με μια πλαστική σακούλα γεμάτη χρήματα, επιβιβάζονται σε ένα ταξί, διασχίζουν με αυτό την ελβετική ενδοχώρα (κάνοντας στάσεις, μεταξύ άλλων, στο σαλέ του πεθαμένου πατέρα του αφηγητή και στον τάφο του Μπόρχες), και σε 48 ώρες επιστρέφουν: Κάπως έτσι θα μπορούσε να συνοψιστεί η πλοκή στο καινούργιο μυθιστόρημα του Κρίστιαν Κραχτ, Eurotrash. Το βιβλίο, που πριν από την κυκλοφορία του παρουσιάστηκε από τον εκδοτικό οίκο ως η συνέχεια του Faserland (1995), του πρώτου βιβλίου του Κραχτ –ένα από τα πιο πολυσυζητημένα έργα της γερμανόφωνης λογοτεχνιας της δεκαετίας του ’90–, θολώνει εξαρχής συνειδητά τα όρια μεταξύ πραγματικότητας και μυθοπλασίας, καθώς ο αφηγητής αυτοσυστήνεται, στην πρώτη κιόλας παράγραφο του βιβλίου, ως ο συγγραφέας του Faserland. Έτσι, το Eurotrash αναπτύσσει διακριτικά πλην ξεκάθαρα έναν στοχασμό, που διατρέχει την αφήγηση σαν υπόγειο ρεύμα, για τον τρόπο με τον οποίο οι πραγματικές περιστάσεις του βίου εισέρχονται στη λογοτεχνία, μεταπλάθονται και παραμορφώνοται, για την περίπλοκη σχέση μεταξύ αυθεντικότητας και σκηνοθεσίας, ενώ παράλληλα και σε πρώτο πλάνο παρακολουθεί τους δυο πρωταγωνιστές να αναμετριούνται με τoυς προσωπικούς και οικογενειακούς τους δαίμονες. Η συγκάλυψη του ναζιστικού παρελθόντος, η αποτίναξη της ενοχής και η αυτοενοχοποίηση, το τραύμα της σεξουαλικής κακοποίησης, η σχέση πλούτου και λήθης είναι μερικά από τα κεντρικά θέματα του βιβλίου. Ο ψυχρός τόνος της αφήγησης, ο οποίος καταγράφει ρεαλιστικά τα τεκταινόμενα και ταυτόχρονα αφήνει χώρο για στοχαστικές και σαρκαστικές παρεκβάσεις εκ μέρους του αφηγητή, εμπλουτίζεται περαιτέρω από τους εκτενείς διαλόγους μεταξύ μητέρας και γιου, οι οποίοι συγκροτούν κάτι σαν τη ραχοκοκαλιά του βιβλίου και συνιστούν, μέσα στο γενικό κλίμα παρακμής και αποξένωσης, νησίδες μιας ύστερης επαναπροσέγγισης.
Της Μαρίνας Αγαθαγγελίδου
Η Μαρίνα Αγαθαγγελίδου γεννήθηκε το 1984 στην Αθήνα και ζει στο Βερολίνο. Σπούδασε θεατρολογία και λογοτεχνική μετάφραση στην Αθήνα και στη συνέχεια έκανε διδακτορικό στο Ινστιτούτο Θεατρολογίας του Freie Universität Berlin. Από το 2006 εργάζεται ως μεταφράστρια.
Εκδόσεις Kiepenheuer & Witsch (Eurotrash - Christian Kracht | Kiepenheuer & Witsch (kiwi-verlag.de)