Ein Podcast von Isuru Kumarasinghe und Devana Senanayake (in englischer Sprache)
Mit:
King Ratnam
Anu Madhubhashinie
Dinupa Kodagoda
Ajith Kumarasiri
Namini Panchala
Aragalaya: Innenansichten der Protestbewegung in Colombo
Folge 12 der Podcast-Serie Timezones, gemeinsam initiiert und koproduziert von Norient und dem Goethe-Institut. Diese Folge ist der Arbeit von Künstler*innen während der politischen Auseinandersetzungen gewidmet, die das Leben in Sri Lanka und seiner Hauptstadt Colombo seit Anfang 2022 geprägt haben. Der Klangkünstler Isuru Kumarasinghe und die Journalistin Devana Senanayake berichten über die Erfahrungen von Künstler*innen und Musiker*innen, die dauerhaft oder vorübergehend im Gota Go Gama-Camp – einem der zentralen Orte der Protestbewegung – gelebt haben.
Sri Lanka wird seit Anfang 2022 von einer heftigen Wirtschaftskrise erschüttert – ausgelöst durch einen Mangel an Treibstoff und Gas sowie Stromausfälle, explodierende Lebensmittelpreise und Arzneimittelengpässe. Als sich die Situation immer mehr zuspitzte, kam es im ganzen Land zu stillen Mahnwachen bei Kerzenschein. Schon bald entlud sich der Unmut in zahlreichen größeren Straßenprotesten.
Im Anschluss an Demonstrationen vor dem Haus des Präsidenten in Mirihana, einem Vorort von Colombo, im April 2022 wurden Protestierende verhaftet. Die Regierung verhängte den „Ausnahmezustand“ und blockierte die sozialen Netzwerke. Daraufhin weiteten sich die Proteste auf das ganze Land aus.
Neben vielen anderen Anliegen stand der Rücktritt von Präsident Gotabaya Rajapaksa im Mittelpunkt der Forderungen. In den Sprechgesängen der Protestierenden war der Spitzname des Präsidenten zu hören: „Go Home Gota“. Im Park Galle Face Green an der Strandpromenade von Colombo richteten die Menschen ein Camp mit medizinischen Zelten, Rettungswagen, Imbissbuden, einer Bücherei und einem Kunstzentrum ein. Alle Angebote waren kostenlos. Sie nannten das Zeltlager Gota Go Gama (Gota Go Dorf). Im Verlauf der Bewegung schossen viele weitere solcher Protestcamps in Städten im ganzen Land aus dem Boden.
Die Protestbewegung konnte – trotz des Angriffs durch einen regierungstreuen Mob am 9. Mai 2022, der Verhaftung von Demonstrierenden und der kontinuierlichen Verbreitung von Desinformationen – viel erreichen: Mehrere Mitglieder der Rajapaksa-Familie verließen das Kabinett, Premierminister Mahinda Rajapaksa trat zurück und sogar Präsident Gotabaya Rajapaksa legte am 9. Juli sein Amt nieder. Am frühen Morgen des 21. Juli stürmten Polizisten und Soldaten das Camp und ordneten für den 12. August die Räumung von Gota Go Gama an. Alle Beteiligten folgten dieser Anordnung und verließen das Gelände.
Die Playlist enthält aktuelle Veröffentlichungen von Künstler*innen aus Colombo. Eine Mischung aus traditioneller sri-lankischer Musik und Underground-Tracks von Sinhala und tamilischen Künstler*innen, kuratiert von King Ratnam.
[0:74] King Ratnam Po ratam valaya. Let the protests live on.
[2:13] Anu Madhubhashinie
I find it interesting that you said toxic relationship. Because I feel like the majority of Sri Lanka – when it comes to, I guess, millennials, and Gen Z – I feel like we are all in toxic relationships with the previous generation, including our parents sometimes.
[2:35] Anu Madhubhashinie
I mean, we have this very traumatic experience, all of us have in many ways grown up in trauma, grown up with the war, grown up seeing our uncles getting killed or parents getting punished for the good things they are doing and for being honest and conducting themselves in integrity at work, you know, various things like that. I feel like we have… we have… we are mashed in between this…
[3:12] Namini Panchala
Given where I am now compared to where I was before, I had no clue what would happen. What… how things would have been. So, I guess, I really have no clue how things are going to go. But personally, I am just going to observe, to act, to do what I think is right, and see where that takes me; see where my own journey, and the journey of this society as a whole, to see where it takes me.
[4:11] Ajith Kumarasiri
Yeah, it was happening you know, the mixing of all the outer pitches and pitching and making some different chords, you know. It’s not major/minor, it’s different chords. If you carefully listen then… what is Gota [Go] Gama pitch, so you can find… it’s a different mix of... There is a coherence, you know… the pitches. Whether they are out… I was listening to that sound, the whole sound. The… that some people make “Kaputa Kak Kak Kak”, some people getting into another “Basil Basil Basil Basil” – “Kaputa Kak Kak Kak”. [Mimics the sound of the beat]. It’s like a Tamil movie sometimes, you know, it’s…
[5:07] Ajith Kumarasiri
Sometimes it’s like… “Tada da Taa” Beethoven’s symphony, “Kaputa Kak Kak Kak” – “Tada da Taa” – “Basil Basil Basil”. There are a lot of sounds there, classic sounds. I was imagining Beethoven and “Kaputa Kak” and everything gets triplets... [Mimics the sound of the beat].
[5:44] King Ratnam
You know, from the start of the protests – or the people’s movement I’d like to call it – we’ve seen people being criticized for the ways they protested. To… to bring a horn, you know. Some have chosen to dance, some have chosen to sing, some have chosen to do other things, some have chosen to go and break a barrier somewhere, you know so... But, you know so when this came up, you know the “Oh, you can’t protest like this”, my initial reaction was: you know, we as a country, this has happened in… I mean, if my memory is right, if my history is correct, this has never happened in this country, you know. Maybe in the 1950s, there was something like this, but not anything that we know of in the modern day. So, we don’t know how to protest, we don’t know how to… how a revolution evolves.
[8:00] Ajith Kumarasiri
Hear sounds from the sea you know… it’s continuously. So, if you talk, if you make any sound… you have to consider the sea sound. If you use sound equipment or without sound equipment. We have a challenge. The second thing is the sea breeze and the rain. Those sounds were already there before GGG [Gota Go Gama] has started. Then the most important thing is the sound of the people. Then the musicians. Then the musical things and other things. Noises.
[10:20] Dinupa Kodagoda [Devana Senanayake’s voice in translation]
As a result of everyone’s experiences, we need to be conscious citizens at this moment. We have tolerated a lot as people and cannot tolerate it anymore.
[10:51] King Ratnam
In any revolution, art has played an immense role. And I think that’s what art should be doing. Because art, like I mentioned before, we should be creating that mirror for the society to be honestly looking at themselves. And changing art cannot be preachy, we cannot be saying this is right, this is wrong, but we should rather be showing what is going on in a very honest form. And I think music, films, everything should represent that.
[11:28] Namini Panchala
People would often sing songs that have nationalist or racist undertones. They might not even be aware of that because these songs have been, I guess, poured into their heads since they were children. They don’t really focus on the lyrics. Or what the song was trying to say. Or the political, social, historical context of the song. We wanted to take it a step further. We wanted to make a change to that and bring forward original compositions as much as possible. And for that, we made sure we worked with a lot of artists.
[12:23] Ajith Kumarasiri
In the middle, a variety of things happen you know, in the middle. The different alternating music, sound excerpts, and a lot of things happening in the middle. So that was… let’s go!
[13:11] Namini Panchala
The tone was set by people themselves like the car horns of the people. I mean nobody would give them a pitch to start singing. They would start chanting. There’s probably coherence because you hear, you pick up the pitch from other sounds. The government or even certain other authorities in the country who oppress people with their sounds. You have certain institutions, religious institutions as well, playing something on loudspeakers, every evening or every morning or something. It would be very disturbing to other people. It’s not something that you ask for. And it was more democratic or like I said, more accommodating [at the protests]. Instead of a certain group of people saying, “Ok, we are the ones who have authority over sound in here”.
[15:06] Anu Madhubhashinie
Loving the people, despite, I mean, disregarding where they come from, who they really are – their gender, their sexuality, whether it’s a minority, the majorities – I think it’s, I don’t know, I feel like it’s a far-fetched dream, but still. We should work ourselves up to move there, I think loving should mainly be about acceptance. We need to tolerate, need to accept, we need to honor. That’s what a true leader of Sri Lanka should be doing.
[16:42] Namini Panchala
We designed a performance that features children. The children take center stage and they sing about their problems as children. There’s no electricity. My mom’s at the petrol queue. My dad’s at this queue. I don’t have friends. I can’t go to school anymore. Their problems. With the women from the parade backing them with percussion, and guitars, and other instruments.
[17:59] Ajith Kumarasiri
I was thinking, we will do some funeral marches regarding that. Some people brought mala bera, and Tamil… percussions and everyday life you know…
[18:21] Namini Panchala
And we also used the bell, the church bells, the small.
[18:24] Ajith Kumarasiri
Yeah, we got some…
[18:26] Namini Panchala Mala seemo.
[18:27] Ajith Kumarasiri Mala seemo. It’s called mala seemo. It’s a… the bell at what playing the Christians… for the Christian funerals. We got that also. And…
[18:40] Namini Panchala
We used nadeswaran. Used for Tamil processions, Hindu processions mostly.
[18:48] Ajith Kumarasiri
It’s a multicultural symbolization you know. Tamil, Hindu and Buddhist, Christian. I was there with a trumpet. I was playing that trumpet. It’s close to the impression of me and my God. I used that. It was a mixed kind of thing with several Tamil and Buddhist and Christian [incomprehensible]…
[20:47] King Ratnam
What these protests and all the people’s movement has proven, is that our conscience is still alive, you know, is still intact, thankfully. Yes, our minds might have been corrupted, you know divided, confused, call it what may. Our bodies have been, you know, we’ve been murdered, tortured, killed, arrested, whatever. But the conscience of this country and the conscience of the people of the mass still remains. And that is where we need to nurture the seed of love and honesty in our respect and understanding.
[22:01] Ajith Kumarasiri
I never experienced that kind of sound before GGG [Gota Go Gama].
King Ratnam ist Regisseur, Schauspieler und Musiker. Aktuell unterstützt er die Artists of the People’s Movement bei der Organisation von Protestmärschen. Sie können ihm auf Twitter folgen.
Anu Madhubhashinie ist Sängerin, Komponistin und Tänzerin. Sie hat eine Ausbildung in klassischer und fernöstlicher Musik und Tanz. Sie lebte als Künstlerin im Camp „Gota Go Gama“. Sie können ihr auf Facebook oder YouTube folgen.
Dinupa Kodagoda ist Sängerin, Tänzerin und Schauspielerin. Gemeinsam mit ihrem Ehemann komponiert sie Musikstücke zu sozialen Themen im Zusammenhang mit menschlichen Beziehungen und sozialer Gerechtigkeit. Sie hat an mehreren Demonstrationen von Künstler*innen teilgenommen und die diesjährige Protestbewegung unterstützt. Sie können ihr auf Facebook, Instagram, YouTube oder Spotify folgen.
Ajith Kumarasiri ist seit den 1980er Jahren ein wichtiger Vertreter der modernen alternativen Musikszene Sri Lankas. Er engagiert sich in den Bereichen soziale Gerechtigkeit und menschliche Emanzipation. Ajiths Musikschaffen ist von einem breit gefassten Verständnis von Sound und Lärm geprägt. Sie können ihm auf Youtube oder Facebook folgen.
Namini Panchala ist Singer-Songwriterin, Komponistin und Filmmusikkomponistin. In ihrer Musik beschäftigt sie sich mit Aktivismus, auch mit Blick auf die Rechte von Frauen und Tieren, Militarisierung und Chancengleichheit. Sie können ihr auf Facebook oder YouTube folgen.
Isuru Kumarasinghe ist ein Musiker und Klangkünstler aus Sri Lanka und lebt in Colombo. In seiner Arbeit konzentriert er sich durch intensives Zuhören auf die Wahrnehmung und Bewegung von Klängen. Als Autodidakt entwickelt er Tools, um sich im Bereich der Klangproduktion mit philosophischen Fragen des Hörens, der Wirkung und der Beziehung zum Körper auseinanderzusetzen. Er arbeitet vor allem mit elektroakustischen Musikimprovisationen, Field Recordings, Klanginstallationen und Performances. Kumarasinghe kooperiert mit zahlreichen Künstler*innen in den Bereichen Musik, Tanz, Theater und Film. Außerdem gehört er zu den Mitbegründer*innen des Kollektivs Musicmatters in Colombo. Er produziert regelmäßig Musikaufnahmen. Aktuell ist er an der Finanzierung des neuen Aufnahmestudios Earscapes in Colombo beteiligt. Sie können ihm auf Spotify oder SoundCloud folgen.
Devana Senanayake hat als Wissenschaftlerin, Journalistin und Produzentin in Großbritannien, Australien und Sri Lanka gearbeitet. Ihre Artikel erscheinen in der Washington Post, bei Aljazeera, im Guardian und in Foreign Policy. Ihre Klangkunst wurde in Voiceworks, The Lifted Brow und im Interior Journal veröffentlicht. Sie können ihr auf ihrer Website oder auf Twitter folgen.
Ein vertiefter Blick auf die Protestbewegung Aragalaya
moderiert von Janik Sittampalam, produziert von Zainamb Wahid
In dieser Bonusfolge sprechen wir mit den Produzent*innen der Timezones-Folge aus Colombo über die Musik der Protestbewegung Aragalaya. Wir alle hier in Sri Lanka sind von der wirtschaftlichen und politischen Krise betroffen und wollen über das Leben von Künstler*innen in diesen stürmischen Zeiten sprechen. In den vergangenen Monaten haben wir neben der politischen auch eine kulturelle Revolution erlebt. Devana und Isuru berichten davon, wie sie den Geist der Protestbewegung dokumentiert und eingefangen haben. Wir vergleichen diese moderne Bewegung mit anderen radikalen Bewegungen der Vergangenheit in Sri Lanka und diskutieren darüber, wie wir mit unserer heutigen Arbeit die öffentliche Wahrnehmung der aktuellen Ereignisse in den nächsten Jahren beeinflussen können.
Janik Sittampalam arbeitet als Schriftsteller und Journalist in Colombo, Sri Lanka. Er schreibt hauptsächlich über Geschichte, Kultur und Philosophie und sucht nach den tieferen Verbindungen unter der Oberfläche des Alltäglichen. Außerdem liebt er das Schauspiel auf und abseits der Bühne.
Zainamb Wahid studierte an der School of Audio Engineering (SAE Institute) in Singapur. Sie hat mehrere Jahre Erfahrung als Radioproduzentin und Tontechnikerin für den Radiosender YES 101 und die Rundfunkanstalt Sri Lanka Broadcasting Corporation (SLBC). Darüber hinaus spielt sie im Sinfonieorchester von Sri Lanka und in der Gustav Mahler Society und gibt privaten Geigen- und Klavierunterricht. Sie können ihr auf Facebook folgen.
Credits
Mit freundlicher Genehmigung von:
Künstlerische Bearbeitung: Abhishek Matur Projektmanagement: Hannes Liechti Video-Trailer: Emma Nzioka Jingle-Sprecherin: Nana Akosua Hanson Jingle-Abmischung: Daniel Jakob Mastering: Adi Flück, Centraldubs Grafik:Šejma Fere