Informações sobre a Alemanha
O que você espera na Alemanha? Uma breve visão geral do cotidiano, viagem, saúde, segurança, clima, horário de funcionamento etc.
- Estado parlamentar democrático
- Aprox. 82 milhões de habitantes, sendo 8,8% cidadãos estrangeiros
- Capital: Berlim (3,5 milhões de habitantes)
- Estados federados: 16
- Religiões:
- 31 % católica-romana
- 30,2 % evangélica-luterana
- 4,26 % muçulmana
- 0,24 % judaica
- Existe um grande número de igrejas protestantes livres e comunidades cristãs ortodoxas.
Se precisar de ajuda, procure um colaborador do instituto.
Em caso de emergência ligue para um dos números a seguir (ligação gratuita):
Em caso de emergência ligue para um dos números a seguir (ligação gratuita):
- 112 Número de emergência em toda a Europa
- 110 Polícia
Fuso horário CET = Hora da Europa Central
Mudança para o horário de verão (CET + 1 hora.): último domingo de março
Mudança para o horário de inverno (CET - 1 hora.): último domingo de outubro
Mudança para o horário de verão (CET + 1 hora.): último domingo de março
Mudança para o horário de inverno (CET - 1 hora.): último domingo de outubro
A Alemanha está localizada na zona de clima temperado da Europa Central. Devido à sua situação geográfica, a Alemanha apresenta quatro estações diferenciadas: outono, inverno, primavera e verão. Entre as estações há diferenças tanto quanto à temperatura como à umidade. Chove bastante em junho, a ocorrência de neve é muito provável em janeiro e fevereiro.
Vestuário e clima
O clima pode variar muito na Alemanha. Por isso traga calçados resistentes e capa de chuva em qualquer época do ano.
Para os meses de inverno recomendamos roupas impermeáveis ao vento e à chuva, um bom agasalho, cachecol, boné/gorro e luvas.
Todos os prédios e casas possuem aquecimento. Aparelhos de ar condicionado são incomuns e normalmente desnecessários.
Current weather in Germany
Vestuário e clima
O clima pode variar muito na Alemanha. Por isso traga calçados resistentes e capa de chuva em qualquer época do ano.
Para os meses de inverno recomendamos roupas impermeáveis ao vento e à chuva, um bom agasalho, cachecol, boné/gorro e luvas.
Todos os prédios e casas possuem aquecimento. Aparelhos de ar condicionado são incomuns e normalmente desnecessários.
Current weather in Germany
1 euro (€) = 100 cents
Cartões de crédito, cheques: Via de regra, na Alemanha as quantias menores são pagas em dinheiro (alimentos, ingressos, souvenirs).
Cartões de crédito mais aceitos: MasterCard, VisaCard, American Express (os saques em dinheiro nos terminais de auto-atendimento são tarifados)
Câmbio de dinheiro e cheques: são cobradas tarifas para quem não possui conta bancária própria na Alemanha.
O banco Reisebank, presente nas estações ferroviárias e aeroportos de maior porte, é especializado neste tipo de operação.
Conta bancária
Pré-requisito para abrir uma conta bancária é um domicílio permanente na Alemanha acima de 90 dias.
Para abrir uma conta você deve apresentar os seguintes documentos:
Comprovante de residência (através do Goethe-Institut, registro no órgão de polícia), passaporte e autorização de permanência (via de regra visto no passaporte). Os bancos não permitem exceções
Cartões de crédito, cheques: Via de regra, na Alemanha as quantias menores são pagas em dinheiro (alimentos, ingressos, souvenirs).
Cartões de crédito mais aceitos: MasterCard, VisaCard, American Express (os saques em dinheiro nos terminais de auto-atendimento são tarifados)
Câmbio de dinheiro e cheques: são cobradas tarifas para quem não possui conta bancária própria na Alemanha.
O banco Reisebank, presente nas estações ferroviárias e aeroportos de maior porte, é especializado neste tipo de operação.
Conta bancária
Pré-requisito para abrir uma conta bancária é um domicílio permanente na Alemanha acima de 90 dias.
Para abrir uma conta você deve apresentar os seguintes documentos:
Comprovante de residência (através do Goethe-Institut, registro no órgão de polícia), passaporte e autorização de permanência (via de regra visto no passaporte). Os bancos não permitem exceções
A partir de 15 de junho de 2017 são suprimidas as taxas internacionais de roaming dentro da UE, Islândia, Liechtenstein e Noruega, se você tiver residência fixa em um desses países. Na Alemanha, não pagará quaisquer taxas adicionais para o uso do telefone celular ou tablet.
Os cidadãos oriundos de fora da UE continuam a pagar as taxas internacionais de roaming. Neste caso e para uma permanência mais longa na Alemanha valerá a pena comprar um cartão SIM pré-pago que você poderá adquirir em quiosques e supermercados. Os cartões SIM são geralmente comercializados por grandes operadoras de telefonia móvel, incluindo e-plus, T-Mobile, O2 e Vodafone.
Nossos institutos e a maioria das casas de hóspedes colocam ao seu dispor WLAN gratuita.
Os cidadãos oriundos de fora da UE continuam a pagar as taxas internacionais de roaming. Neste caso e para uma permanência mais longa na Alemanha valerá a pena comprar um cartão SIM pré-pago que você poderá adquirir em quiosques e supermercados. Os cartões SIM são geralmente comercializados por grandes operadoras de telefonia móvel, incluindo e-plus, T-Mobile, O2 e Vodafone.
Nossos institutos e a maioria das casas de hóspedes colocam ao seu dispor WLAN gratuita.
- Supermercados: normalmente 08:00 - 20:00 hs (2ªf - Sáb)
- Lojas de departamentos: normalmente 09:30 - 20:00 hs (2ªf - Sáb)
- Bancos: normalmente 09:00 hs - 12:00 hs e 14:00 hs - 16:00 hs, às 5ªfeiras até 18:00 hs
- Correios: normalmente 09:00 hs - 12:30 hs e 14:00 hs - 18:00 hs (2ªf - 6ªf), 09:00 hs - 12:30 hs (Sáb)
Água da torneira pode ser consumida em qualquer lugar, não há riscos à saúde.
Alimentos / alimentos importados
Álcool / cigarros
Alimentos / alimentos importados
- Os supermercados oferecem uma grande variedade de alimentos.
- Produtos orgânicos são especialmente identificados.
- Existem diversas redes de supermercados com vários níveis de preço, supermercados de produtos orgânicos e feiras-livres com produtos frescos da região.
- Em qualquer localidade maior você também encontra lojas de comida oriental, açougues muçulmanos e supermercados de produtos koscher.
Álcool / cigarros
- Cerveja e vinho: vendido livremente para maiores de 16 anos
- Cigarros, aguardente e bebidas de alto teor alcoólico: vendido livremente para maiores de 18 anos
- Limite de álcool no sangue para motoristas: 0,5 ‰
- Fumar: não é permitido nos prédios públicos, nos restaurantes/bares e discotecas é permitido fumar apenas quando há uma área separada para fumantes - estes possuem uma identificação na entrada.
Na Alemanha o lixo é separado para a coleta: resíduos não-recicláveis, papel, vidro e embalagens. Geralmente as lixeiras públicas são identificadas de modo correspondente
Os aparelhos funcionam com 220V (por exemplo, secador de cabelo). Adaptadores de tomada podem ser adquiridos em qualquer loja de departamentos (kits de viagem).
Se estiver em dúvida, pergunte a um colaborador do seu Goethe-Institut.
Se estiver em dúvida, pergunte a um colaborador do seu Goethe-Institut.
De trem
A Deutsche Bahn (Ferrovias Alemãs) oferece passagens regionais e nacionais para percorrer a Alemanha. Informações disponíveis em:
www.deutschebahn.de
De avião
Na Alemanha existem várias companhias aéreas econômicas que operam voos para quase todos os aeroportos.
www.airberlin.com
www.germanwings.com
www.easyjet.com
www.lufthansa.com
Transporte público
Trens urbanos, metrô, bondes e ônibus são meios de transporte seguros e confiáveis na Alemanha. Passagens simples custam aprox. € 2,00.
Você pode obter detalhes e preços das passagens no dia de sua chegada no instituto.
fahrplan.bahnen-und-busse.de
De carro
Deseja alugar um carro? Lembre-se de trazer uma carteira de habilitação internacional do seu país de origem. Algumas locadoras exigem idade mínima 21 ou 25 anos.
www.europcar.de
www.sixt.de
www.adac.de
www.hertz.de
www.happycar.de
www.cardelmar.de
De táxi
Corridas de táxi custam aprox. € 1,40/km
Planejador de rotas na Internet:
www.map24.de
www.falk.de
www.viamichelin.ch
A Deutsche Bahn (Ferrovias Alemãs) oferece passagens regionais e nacionais para percorrer a Alemanha. Informações disponíveis em:
www.deutschebahn.de
De avião
Na Alemanha existem várias companhias aéreas econômicas que operam voos para quase todos os aeroportos.
www.airberlin.com
www.germanwings.com
www.easyjet.com
www.lufthansa.com
Transporte público
Trens urbanos, metrô, bondes e ônibus são meios de transporte seguros e confiáveis na Alemanha. Passagens simples custam aprox. € 2,00.
Você pode obter detalhes e preços das passagens no dia de sua chegada no instituto.
fahrplan.bahnen-und-busse.de
De carro
Deseja alugar um carro? Lembre-se de trazer uma carteira de habilitação internacional do seu país de origem. Algumas locadoras exigem idade mínima 21 ou 25 anos.
www.europcar.de
www.sixt.de
www.adac.de
www.hertz.de
www.happycar.de
www.cardelmar.de
De táxi
Corridas de táxi custam aprox. € 1,40/km
Planejador de rotas na Internet:
www.map24.de
www.falk.de
www.viamichelin.ch
Trabalho e estágio
Para aprender alemão com sucesso você deve dedicar diariamente no mínimo 2 horas para o dever de casa e o estudo individual. Portanto, sobra pouco tempo para trabalhar ou fazer um estágio paralelamente.
Algumas dicas, se você deseja trabalhar:
Antes de sua entrada no país, se informe se você pode trabalhar na Alemanha, bem como se e quais autorizações você precisa. Por exemplo, se é necessário um visto de negócios, um visto para a Alemanha ou uma "autorização de trabalho para a UE".
Estágio
Alguns Institutos o ajudarão com prazer na busca por uma vaga de estágio.
Mais informações sobre o trabalho na Alemanha e uma visão geral das regulamentações para diversos países você encontra em:
www.auswaertiges-amt.de
Bolsas de emprego e estágios
www.monster.de
www.stepstone.de
www.jobbydoo.de
www.karriere.unicum.de
www.praktikum.de
www.praktikum.info
www.stellenanzeigen.de
www.yourfirm.de
Curso superior
Os pré-requisitos linguisticos e técnicos para um curso superior podem variar conforme a escola superior (universidades, faculdades) ou o estado federado. Informações detalhadas você encontra nos websites das escolas superiores.
Os colaboradores do seu Goethe-Institut terão prazer em ajudá-lo a entrar em contato com uma faculdade ou universidade.
Informações gerais sobre cursos superiores na Alemanha você encontra em:
www.study-in-germany.de
www.daad.de
Alemão para curso superior
Para uma admissão bem sucedida com certificados do Goethe-Institut: informe-se quais são os requisitos linguísticos que você deve cumprir para o seu curso superior. Assim você pode se preparar de modo ideal com os cursos especiais no Goethe-Institut.
Relação dos exames e certificados
Au-pair
Aqui você encontra informações sobre os pré-requisitos exigidos pelas agências de Au-pair:
www.invia.caritas.de
Para aprender alemão com sucesso você deve dedicar diariamente no mínimo 2 horas para o dever de casa e o estudo individual. Portanto, sobra pouco tempo para trabalhar ou fazer um estágio paralelamente.
Algumas dicas, se você deseja trabalhar:
Antes de sua entrada no país, se informe se você pode trabalhar na Alemanha, bem como se e quais autorizações você precisa. Por exemplo, se é necessário um visto de negócios, um visto para a Alemanha ou uma "autorização de trabalho para a UE".
Estágio
Alguns Institutos o ajudarão com prazer na busca por uma vaga de estágio.
Mais informações sobre o trabalho na Alemanha e uma visão geral das regulamentações para diversos países você encontra em:
www.auswaertiges-amt.de
Bolsas de emprego e estágios
www.monster.de
www.stepstone.de
www.jobbydoo.de
www.karriere.unicum.de
www.praktikum.de
www.praktikum.info
www.stellenanzeigen.de
www.yourfirm.de
Curso superior
Os pré-requisitos linguisticos e técnicos para um curso superior podem variar conforme a escola superior (universidades, faculdades) ou o estado federado. Informações detalhadas você encontra nos websites das escolas superiores.
Os colaboradores do seu Goethe-Institut terão prazer em ajudá-lo a entrar em contato com uma faculdade ou universidade.
Informações gerais sobre cursos superiores na Alemanha você encontra em:
www.study-in-germany.de
www.daad.de
Alemão para curso superior
Para uma admissão bem sucedida com certificados do Goethe-Institut: informe-se quais são os requisitos linguísticos que você deve cumprir para o seu curso superior. Assim você pode se preparar de modo ideal com os cursos especiais no Goethe-Institut.
Relação dos exames e certificados
Au-pair
Aqui você encontra informações sobre os pré-requisitos exigidos pelas agências de Au-pair:
www.invia.caritas.de
Saúde
A sua saúde é muito importante para nós. Por isso, antes de viajar verifique se o seu seguro-saúde lhe oferece cobertura suficiente na Alemanha.
Assistência à saúde na Alemanha
A assistência médica na Alemanha é muito boa. Em todos os locais dos cursos existem hospitais, serviços de emergência, médicos especializados e clínicos gerais nas proximidades.
Número de emergência
Na Europa existe um número de emergência único, acessível 24 horas por dia.
Número de emergência: 112
Telefones de emergência
Nas estações de metrô e trem urbano estão instalados telefones SOS ligados diretamente ao serviço de emergência. Dentro de poucos minutos uma ambulância ou viatura policial chega ao local para lhe ajudar.
Observação
Além disso, as estações de metrô e trem urbano estão equipadas com desfibriladores que também podem ser facilmente manuseados por leigos.
Assistência à saúde na Alemanha
A assistência médica na Alemanha é muito boa. Em todos os locais dos cursos existem hospitais, serviços de emergência, médicos especializados e clínicos gerais nas proximidades.
Número de emergência
Na Europa existe um número de emergência único, acessível 24 horas por dia.
Número de emergência: 112
Telefones de emergência
Nas estações de metrô e trem urbano estão instalados telefones SOS ligados diretamente ao serviço de emergência. Dentro de poucos minutos uma ambulância ou viatura policial chega ao local para lhe ajudar.
Observação
Além disso, as estações de metrô e trem urbano estão equipadas com desfibriladores que também podem ser facilmente manuseados por leigos.
Cartão Europeu de Seguro de Saúde
Você vem de um país da União Europeia? Neste caso você pode solicitar o Cartão Europeu de Seguro de Saúde junto à sua seguradora. Este lhe proporciona a cobertura garantida por lei na Alemanha.
País de origem fora da União Europeia
Você vem de um país que não pertence à União Europeia? Neste caso, antes de viajar consulte a sua seguradora, se ela fornece e qual é a cobertura para assistência e tratamento médico no exterior.
Seguro-saúde de viagem do Goethe-Institut
Logo após a inscrição você pode contratar online um seguro de viagem com cobertura para tratamento médico, acidentes e responsabilidade civil (preço atual 40 euros por mês) com a nossa parceira, a seguradora Klemmer International Versicherungsmakler GmbH.
Esta cobertura atende às exigências legais vigentes na Alemanha, por. ex., para obtenção de visto.
Consulte as condições de seguro e mais informações aqui:
Klemmer International Versicherungsmakler GmbH
Am Sägbach 3
83674 Gaißach bei Bad Tölz
Tel: +49 (0)8041 7606-305
Fax: +49 (0)8041 7606-8305
Observação
Se você não precisar comprovar o seguro-saúde para a solicitação de visto, também pode contratá-lo quando chegar na Alemanha.
Doenças preexistentes/restrições de saúde
Doenças preexistentes ou restrições de saúde crônicas não são cobertas pelo seguro-saúde do Goethe-Institut. Por favor, pergunte ao seu médico e à sua seguradora antes de viajar, qual é o melhor procedimento neste caso.
Você tem alguma restrição de saúde? Antes de viajar informe a respectiva unidade do Goethe-Institut, assim os colaboradores sabem como proceder em caso de emergência.
Vacinas
Para entrar na Alemanha não é necessária a vacinação contra malária, hepatite e outras doenças. Porém recomendamos a vacina contra tétano.
Nossa dica: Se você tiver um cartão de vacinação internacional, traga uma cópia.
Você vem de um país da União Europeia? Neste caso você pode solicitar o Cartão Europeu de Seguro de Saúde junto à sua seguradora. Este lhe proporciona a cobertura garantida por lei na Alemanha.
País de origem fora da União Europeia
Você vem de um país que não pertence à União Europeia? Neste caso, antes de viajar consulte a sua seguradora, se ela fornece e qual é a cobertura para assistência e tratamento médico no exterior.
Seguro-saúde de viagem do Goethe-Institut
Logo após a inscrição você pode contratar online um seguro de viagem com cobertura para tratamento médico, acidentes e responsabilidade civil (preço atual 40 euros por mês) com a nossa parceira, a seguradora Klemmer International Versicherungsmakler GmbH.
Esta cobertura atende às exigências legais vigentes na Alemanha, por. ex., para obtenção de visto.
Consulte as condições de seguro e mais informações aqui:
Klemmer International Versicherungsmakler GmbH
Am Sägbach 3
83674 Gaißach bei Bad Tölz
Tel: +49 (0)8041 7606-305
Fax: +49 (0)8041 7606-8305
Observação
Se você não precisar comprovar o seguro-saúde para a solicitação de visto, também pode contratá-lo quando chegar na Alemanha.
Doenças preexistentes/restrições de saúde
Doenças preexistentes ou restrições de saúde crônicas não são cobertas pelo seguro-saúde do Goethe-Institut. Por favor, pergunte ao seu médico e à sua seguradora antes de viajar, qual é o melhor procedimento neste caso.
Você tem alguma restrição de saúde? Antes de viajar informe a respectiva unidade do Goethe-Institut, assim os colaboradores sabem como proceder em caso de emergência.
Vacinas
Para entrar na Alemanha não é necessária a vacinação contra malária, hepatite e outras doenças. Porém recomendamos a vacina contra tétano.
Nossa dica: Se você tiver um cartão de vacinação internacional, traga uma cópia.
Em caso de doença
Naturalmente o Instituto local lhe prestará auxílio se precisar de assistência médica.
Primeiros socorros no Instituto
Todas as unidades do Goethe-Institut na Alemanha dispõe de uma pessoa que, em situações de emergência, está apta a prestar primeiros socorros e tomar todas as providências necessárias. O colaborador foi especialmente treinado para esta tarefa. Os treinamentos têm de ser repetidos em intervalos regulares.
Médicos locais
Todo Instituto dispõe de uma lista de médicos especializados e clínicos gerais que também falam idiomas estrangeiros. Quando necessário marcamos uma consulta médica para você, indicamos farmácias (internacionais) ou o acompanhamos até o hospital.
Medicamentos
Os colaboradores das unidades do Goethe-Institut na Alemanha não são autorizados a fornecer qualquer medicamento, inclusive analgésicos. Esta norma vigora por motivo de segurança, pois eventualmente pode haver uma incompatibilidade até então desconhecida.
Naturalmente o Instituto local lhe prestará auxílio se precisar de assistência médica.
Primeiros socorros no Instituto
Todas as unidades do Goethe-Institut na Alemanha dispõe de uma pessoa que, em situações de emergência, está apta a prestar primeiros socorros e tomar todas as providências necessárias. O colaborador foi especialmente treinado para esta tarefa. Os treinamentos têm de ser repetidos em intervalos regulares.
Médicos locais
Todo Instituto dispõe de uma lista de médicos especializados e clínicos gerais que também falam idiomas estrangeiros. Quando necessário marcamos uma consulta médica para você, indicamos farmácias (internacionais) ou o acompanhamos até o hospital.
Medicamentos
Os colaboradores das unidades do Goethe-Institut na Alemanha não são autorizados a fornecer qualquer medicamento, inclusive analgésicos. Esta norma vigora por motivo de segurança, pois eventualmente pode haver uma incompatibilidade até então desconhecida.
Academias de ginástica e exercícios para a coluna
Você não quer abrir mão da academia de ginástica enquanto está na Alemanha? Sua unidade local do Goethe-Institut pode lhe informar sobre opções adequadas de academias de ginástica, escolas de yoga e cursos de exercícios para a coluna.
Você não quer abrir mão da academia de ginástica enquanto está na Alemanha? Sua unidade local do Goethe-Institut pode lhe informar sobre opções adequadas de academias de ginástica, escolas de yoga e cursos de exercícios para a coluna.
Na Alemanha vigora uma proibição geral de fumar em prédios públicos, bares e restaurantes.
Também nas unidades do Goethe-Institut na Alemanha e nas casas de hóspedes é expressamente proibido fumar. É permitido fumar somente nas dependências externas devidamente identificadas, p. ex., nos jardins ou terraços.
Também nas unidades do Goethe-Institut na Alemanha e nas casas de hóspedes é expressamente proibido fumar. É permitido fumar somente nas dependências externas devidamente identificadas, p. ex., nos jardins ou terraços.
Você é cadeirante? Por favor, informe-nos sobre isso já na sua inscrição no curso. Neste caso, o seu Instituto lhe informará se pode atender às suas necessidades e terá satisfação em fornecer orientações de hospedagem.
Os seguintes Institutos são adequados para cadeirantes:
Berlim
Pergunte in loco como podemos lhe ajudar, também quanto a questões de hospedagem. Alguns Institutos são acessíveis, porém com restrições, e terão satisfação em prestar informações sobre suas condições locais.
Informações para deficientes visuais:
Para saber se o Instituto pode atender às suas necessidades, entre em contato direto com o seu Instituto.
Os seguintes Institutos são adequados para cadeirantes:
Berlim
- Elevador acessível
- Salas de aula acessíveis
- Instalações sanitárias acessíveis
- Elevador acessível
- Salas de aula acessíveis
- Instalações sanitárias acessíveis
- Rampa na porta de entrada
- Instalações sanitárias acessíveis
- Salas de aula no andar térreo acessíveis
- Rampa na porta de entrada
- Elevadores disponíveis
- Eventualmente pode ser necessário auxílio para abrir a porta do elevador
- Instalações sanitárias acessíveis
Pergunte in loco como podemos lhe ajudar, também quanto a questões de hospedagem. Alguns Institutos são acessíveis, porém com restrições, e terão satisfação em prestar informações sobre suas condições locais.
Informações para deficientes visuais:
Para saber se o Instituto pode atender às suas necessidades, entre em contato direto com o seu Instituto.
Segurança
Condições de segurança
De modo geral as condições de segurança são muito boas na Alemanha, o índice de criminalidade é baixo.
Contudo, nos últimos anos a demanda por segurança no espaço público também tem aumentado. Nos locais públicos, em ônibus, metrôs e trens urbanos é comum encontrar sistemas de câmeras de vídeo para o controle da segurança. Um placa indicativa informa sobre o vídeo-monitoramento.
Naturalmente, na Alemanha também existem batedores de carteira. Por isso, quando estiver em espaços públicos preste atenção especialmente na sua bolsa ou mochila.
Número de emergência
Na Europa existe um número de emergência único, acessível 24 horas por dia.
Número de emergência: 112
Observação
Ligando para este número de emergência você também fala com a polícia. Na Alemanha a polícia é muito próxima do cidadão e em poucos minutos estará no local para lhe ajudar.
Telefones de emergência
Nas estações de metrô e trem urbano estão instalados telefones SOS ligados diretamente ao serviço de emergência. Dentro de poucos minutos uma ambulância ou viatura policial chega ao local para lhe ajudar.
De modo geral as condições de segurança são muito boas na Alemanha, o índice de criminalidade é baixo.
Contudo, nos últimos anos a demanda por segurança no espaço público também tem aumentado. Nos locais públicos, em ônibus, metrôs e trens urbanos é comum encontrar sistemas de câmeras de vídeo para o controle da segurança. Um placa indicativa informa sobre o vídeo-monitoramento.
Naturalmente, na Alemanha também existem batedores de carteira. Por isso, quando estiver em espaços públicos preste atenção especialmente na sua bolsa ou mochila.
Número de emergência
Na Europa existe um número de emergência único, acessível 24 horas por dia.
Número de emergência: 112
Observação
Ligando para este número de emergência você também fala com a polícia. Na Alemanha a polícia é muito próxima do cidadão e em poucos minutos estará no local para lhe ajudar.
Telefones de emergência
Nas estações de metrô e trem urbano estão instalados telefones SOS ligados diretamente ao serviço de emergência. Dentro de poucos minutos uma ambulância ou viatura policial chega ao local para lhe ajudar.
Pessoa de contato no Instituto
Em nossos institutos na Alemanha não há necessidade de agentes de segurança. Nossos colaboradores são as pessoas de contato durante os cursos, em caso de emergência eles tomam todas as providências necessárias.
Treinamentos de segurança
Durante a primeira semana de curso o seu professor explica todos os aspectos de segurança do Instituto e mostra as saídas de emergência do prédio. Todas as dependências do Instituto dispõem de um mapa com as saídas de emergência.
Cada Instituto é inspecionado regularmente quanto ao cumprimento das normas legais de proteção contra incêndio em vigor na Alemanha. Além disso, todos os Institutos dispõem de um número suficiente de extintores de incêndio.
O que fazer em caso de incêndio, para onde vou? Por lei todo Instituto é obrigado a realizar treinamentos de proteção contra incêndio, em intervalos irregulares. Os treinamentos não podem ser previamente comunicados. O treinamento de proteção contra incêndio é anunciado por um alarme sonoro, bem audível em todas as salas de aula. Em caso de alarme permaneça calmo e siga as orientações do seu professor.
Em nossos institutos na Alemanha não há necessidade de agentes de segurança. Nossos colaboradores são as pessoas de contato durante os cursos, em caso de emergência eles tomam todas as providências necessárias.
Treinamentos de segurança
Durante a primeira semana de curso o seu professor explica todos os aspectos de segurança do Instituto e mostra as saídas de emergência do prédio. Todas as dependências do Instituto dispõem de um mapa com as saídas de emergência.
Cada Instituto é inspecionado regularmente quanto ao cumprimento das normas legais de proteção contra incêndio em vigor na Alemanha. Além disso, todos os Institutos dispõem de um número suficiente de extintores de incêndio.
O que fazer em caso de incêndio, para onde vou? Por lei todo Instituto é obrigado a realizar treinamentos de proteção contra incêndio, em intervalos irregulares. Os treinamentos não podem ser previamente comunicados. O treinamento de proteção contra incêndio é anunciado por um alarme sonoro, bem audível em todas as salas de aula. Em caso de alarme permaneça calmo e siga as orientações do seu professor.
Em nossas casas de hóspedes também vigoram as diretrizes de segurança para proteção contra incêndio, obrigatórias por lei.
Além disso, também vigora o regulamento interno do Goethe-Institut, cujo teor é informado na chegada.
Uma pessoa de contato do Instituto está à sua disposição para esclarecer dúvidas e prestar assistência.
Se você estiver hospedado na casa de um de nossos anfitriões alemães, ele também ajuda e tomará todas as providências necessárias em caso de emergência.
Além disso, também vigora o regulamento interno do Goethe-Institut, cujo teor é informado na chegada.
Uma pessoa de contato do Instituto está à sua disposição para esclarecer dúvidas e prestar assistência.
Se você estiver hospedado na casa de um de nossos anfitriões alemães, ele também ajuda e tomará todas as providências necessárias em caso de emergência.
Você precisa de apoio da representação do seu país enquanto está na Alemanha, p. ex., se perder o passaporte? Nossos colaboradores locais lhe auxiliam a entrar em contato com a embaixada ou consulado mais próximo.
Aplicativo de primeiros socorros
A Cruz Vermelha Alemã (Deutsche Rote Kreuz – DRK) desenvolveu um aplicativo de primeiros socorros, que oferece uma orientação abrangente sobre como se comportar em situações críticas de emergência. O aplicativo está disponível na língua alemã. Ele é simples de usar e seu uso está autorizado pela DRK.
Para mais informações sobre o aplicativo de primeiros socorros da DRK, consulte www.drkservice.de.
Download para Android
Download para iPhone
Número de emergência
Na Europa, há um número de emergência único, que é gratuito e acessível 24 horas por dia.
Número de emergência: 112
O Goethe-Institut não se responsabiliza pelo aplicativo mencionado, em particular, pelo menos não no que diz respeito à disponibilidade e os benefícios oferecidos.
A Cruz Vermelha Alemã (Deutsche Rote Kreuz – DRK) desenvolveu um aplicativo de primeiros socorros, que oferece uma orientação abrangente sobre como se comportar em situações críticas de emergência. O aplicativo está disponível na língua alemã. Ele é simples de usar e seu uso está autorizado pela DRK.
Para mais informações sobre o aplicativo de primeiros socorros da DRK, consulte www.drkservice.de.
Download para Android
Download para iPhone
Número de emergência
Na Europa, há um número de emergência único, que é gratuito e acessível 24 horas por dia.
Número de emergência: 112
O Goethe-Institut não se responsabiliza pelo aplicativo mencionado, em particular, pelo menos não no que diz respeito à disponibilidade e os benefícios oferecidos.