Saksan kirjapalkinto 2021
Naisten joukossa
Antje Rávik Strubelin romaani Blaue Frau on voittanut vuoden 2021 Deutscher Buchpreis -palkinnon. Parhaan saksankielisen romaanin palkinto myönnettiin tasokkaalle ja kantaa ottavalle kirjailijalle.
Kirjailija ja kääntäjä Antje Rávik Strubel sai lokakuussa 2021 arvostetun Deutscher Buchpreis -palkinnon teoksestaan Blaue Frau. Vuoden parhaaksi saksankieliseksi romaaniksi valittu Blaue Frau kertoo raiskauksen uhriksi joutuneesta tšekkiläisestä Adinasta, joka joutuu etsimään tiensä takaisin kielen ja ajattelun pariin. Strubel vetäytyi kirjoittamaan teosta Euroopan pohjoisella reunalla Helsingissä sijaitsevaan elementtirakennukseen. Sieltä käsin kerronta palaa tapahtumiin, jotka Adina koki opiskellessaan ja tehdessään työharjoittelua Berliinissä ja Uckermarkissa sijaitsevassa lomakeskuksessa. Monissa Adinan kohtaamissa ihmisissä hänen itäeurooppalainen alkuperänsä herätti pikemminkin mielikuvia kuin aitoa inhimillistä kiinnostusta.
Puhetta väkivallasta
Romaanissa on epälineaarinen, edestakaisin liikkuva aikarakenne. Strubel asettaa vastakkain seksuaalisesta väkivallasta keskusteltaessa käytetyn oikeudellisen kielen ja päähahmon, joka joutuu näkemään suurta vaivaa löytääkseen tavan ilmaista kokemustaan. Romaanin keskimmäisissä luvuissa sille nimen antanut Blaue Frau on kertojan salaperäinen vastakohta, jonka kanssa tämä voi puhua väkivallasta kirjoittamisesta.Blaue Frau on muodollisesti ja esteettisesti hienostunut kertomus, joka avautunee parhaiten me too -liikkeen myötä tietoiseksi tulleelle yleisölle, vaikka teoksen itsereflektoiva tyyli ei resonoikaan viimeisimpien keskustelujen kanssa.
Strubel ei kuitenkaan jättänyt käyttämättä tilaisuutta ottaa kiitospuheessaan kantaa. Hän suhtautui kielteisesti siihen, että itsestään selvältä vaikuttavia asioita – kuten hienotunteisuutta keskusteltaessa rakenteellisesta väkivallasta tai itse valituista nimistä – haukutaan poliittiseksi korrektiudeksi.
Naiskirjallisuutta
"Ehkä itsestään selvän on ensin muututtava käsittämättömäksi, jotta se pysyisi itsestään selvänä", hän totesi siteeraten Ilse Aichingeria. Strubel viittasi myös Virginia Woolfiin ja kiitti vuonna 2017 menehtynyttä mentoriaan Silvia Bovenschenia, jolle omisti romaaninsa. Bovenschen julkaisi vuonna 1979 merkittävän tutkimuksen nimeltä ”Die imaginierte Weiblichkeit”, jossa hän käsitteli kysymystä naisten äänten vaientamisesta kirjallisuuden historiassa. Joan Didionia ja Lucia Berliniä saksaksi kääntänyt Strubel asettuu näin osaksi naiskirjallisuutta, joka ei vain reagoi tapahtuneeseen pitämällä pintansa, vaan on päättäväisen kiinnostunut epävarmuuksista sekä kielen ja yhteiskunnallisten olosuhteiden muuttuvuudesta.Deutscher Buchpreis -palkinnon voittajan valitsee tuomaristo, jossa on edustettuna niin kustannus- ja kirjakauppa-ala, kirjallisuustapahtumat kuin kriitikotkin. Vuonna 2021 tuomariston puheenjohtajana toimi Bayerischer Rundfunkin kriitikko Knut Cordsen. Kuuluisassa Römer-rakennuksessa järjestettävä palkintotilaisuus on Frankfurtin kirjamessuviikon ensimmäinen suuri tapahtuma ja vuonna 2021 se oli jälleen mahdollista järjestää pienen yleisön läsnä ollessa. Tilaisuudessa olivat edustettuna myös muut ehdolla olleet kirjailijat Norbert Gstrein, Monika Helfer, Christian Kracht, Thomas Kunst ja Mithu Sanyal.