Belletristik
Geen deel van de wereld

Stefanie de Velasco

Esther, die siebzehnjährige Ich-Erzählerin, zieht kurz nach der Wende mit ihren Eltern aus dem Rheinland in ein ostdeutsches Dorf. Als aktive Angehörige der Glaubensgemeinschaft Zeugen Jehovas versuchen ihre Eltern dort, die Dorfbevölkerung zu missionieren. Esther vermisst ihre Freundin Sulamith schmerzlich. Unter ihrem Einfluss waren Esther immer größere Zweifel an der religiösen Gemeinschaft und deren strenge Regeln gekommen. Stefanie de Velasco erzählt von einem Emanzipationsprozess, der aus einem rigiden Glaubenssystem herausführt.

Link zur Onleihe

Niederländisch

Geen deel van de wereld
Stefanie de Velasco
Übersetzung: Marcel Misset
Amsterdam, Signatuur 2020
ISBN: 9789056726683
416 Seiten
Vom Goethe-Institut geförderte Übersetzung

Deutscher Originaltitel

Deutsch

Stefanie de Velasco
Kein Teil der Welt

Köln, Verlag Kiepenheuer & Witsch 2019
432 Seiten

Links

Zurück zur Übersicht

Top