Elizaveta Sokolova

Elizaveta Sokolova, Kandidatin der philologischen Wissenschaften, ist russische Philologin und Übersetzerin für deutsche Texte sowie leitende Wissenschaftlerin der Abteilung für Literaturwissenschaften im Institut für wissenschaftliche Information zu den Gesellschaftswissenschaften der Russischen Akademie der Wissenschaften (INION RAN). Sie gehört zur Redaktion der literaturwissenschaftlichen Referatezeitschrift „Literaturowedenie“ (dt.: Literaturwissenschaft) des INION RAN und zur Jury des deutsch-russischen Verlagsprojekts Litrix.de, des Deutschen Übersetzerpreises sowie des Merck-Übersetzerpreises. 2015-2016 war sie geladene Beraterin, Übersetzerin und Redakteurin im deutsch-russischen Projekt „Übersetzerwerkstatt ‚Lyrische DiVERSion‘ / ‚Versschmuggel‘". Sie schrieb über 170 wissenschaftliche Publikationen, erstellte und redaktierte Sammelbände wissenschaftlicher Arbeiten über literarische Prozesse in verschiedenen Ländern Europas und Amerikas, betrachtet aus verschiedenen Blickwinkeln. Elizaveta Sokolova übersetzte Lyrik von Mechthild von Magdeburg, Hermann Hesse, Rainer Maria Rilke, Gottfried Benn, Ingeborg Bachmann, Friederike Mayröcker, Ilma Rakusa, Rolf Dieter Brinkmann, Ulla Hahn, Ilse Tielsch, Durs Grünbein, Marcel Beyer, Lutz Seiler und anderen Autoren sowie Prosa von Thomas Mann, W. G. Sebald, Birgit Vanderbeke, Ilma Rakusa, Radek Knapp, Durs Grünbein, Wolfram Fleischhauer, Judith Hermann und Burkhard Spinnen.

Übersetzte Werke (Auswahl)

Zurück zur Übersicht

Top