© Ivan Limbakh Publishing House

Ivan Limbakh Publishing House

Der Verlag Ivan Limbakh veröffentlicht vornehmlich geisteswissenschaftliche Bücher mit anspruchsvoller wissenschaftlicher Redaktion und hochwertiger Druckgestaltung.
Der Verlag lehnt eindeutig kommerziell ausgerichtete Projekte, marktschreierische Massenware sowie rein elitäre Werke ab und hat einen festen Platz im buntgemischten Buchmarkt des modernen Russland. In den ersten fünf Jahren seines Bestehens veröffentlichte der Verlag vornehmlich russische Autoren: Andrej Bitow, Michail Bezrodnyj, Leonid Girschowitsch, Timur Kibirov, Lew Rubinstein oder Dmitri Alexandrowitsch Prigow. Aushängeschild des Verlags wurden kommentierte Ausgaben von russischen Klassikern wie Michail Kusmin, Wassili Komarowski, Aleksej Skaldin oder Alexei Remisow. Als auch Übersetzungen ihren Weg ins Repertoire des Verlags fanden, wurden unter großem Aufsehen Texte von Marguerite Yourcenar, Paul Nizon, Marlene Streeruwitz, Andre-Marcel Adamek, Magnus Florin, Cyrano de Bergerac, Guillaume Apollinaire, Juan Ramón Jiménez, Paul Barbier, Roger Caillois, Pascal Bruckner, Gertrud von le Fort und Georges Perec veröffentlicht.

Übersetzte Werke (Auswahl)

Zurück zur Übersicht

Top