Nikita Jelissejew
![](/resources/files/apps/uak_images/data/jpg4/dli_aut_jelissejew-formatkey-jpg-w320m.jpg)
(geb. 1959), Bibliograf, Literatur- und Filmkritiker, Publizist und Übersetzer, stammt aus einer Schauspielerfamilie. Er studierte Geschichte am Leningrader Herzen-Institut für Pädagogik (heute Sankt Petersburger Herzen-Universität für Pädagogik) und arbeitet seit 1983 in der Russischen Nationalbibliothek. Bereits mit 14 Jahren begann er zu schreiben. Er besuchte ein Fantasy-Seminar bei Boris Sluzki. 1992 wurden seine Texte erstmals veröffentlicht, sie erschienen im Magazin „Snamja“ (dt: das Banner) und der Zeitung „Perwoje Sentjabrja“ (dt.: erster September). Seine Übersetzertätigkeit begann Nikita Jelissejew mit Werken von Theodor Lessing und Thomas Mann. Seine erste große veröffentlichte Übersetzung war „Geschichte eines Deutschen“ von Sebastian Haffner.