เฉินจ้าวเข้ารับการศึกษาในสาขาวิชาเภสัชวิทยาที่มหาวิทยาลัยปักกิ่งระหว่างปีค.ศ. 2002 – 2007 และได้ตัดสินใจเปลี่ยนมาเรียนในสาขาวิชาเอกเยอรมันศึกษาในปีค.ศ. 2007 ต่อมาเธอสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาเอกจากมหาวิทยาลัยนานาชาติเซี่ยงไฮ้ในปีค.ศ. 2016 ตั้งแต่ปีค.ศ. 2017 เป็นต้นมา เธอเป็นผู้ช่วยศาสตราจารย์ ณ มหาวิทยาลัยเซินเจิ้น
เฉินจ้าวเริ่มมีแรงจูงใจในการแปลมาจากผลงานเรื่อง
Aufzeichnungen des Malte Laurds Brigge ของไรเน มาเรีย ริลเค (Rainer Maria Rilke) ซึ่งเป็นหัวข้อวิทยานิพนธ์ปริญญาเอกของเธอ ปัจจุบัน เฉินจ้าวอาศัยในเมืองเซินเจิ้น
ตัวอย่างผลงานแปล
Karl Reinhardt:
Die Ilias und ihr Dichter; East China Normal University Press, Ende 2019
Rainer Maria Rilke:
Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge; East China Normal University Press, 2. Aufl. 2019
Gustav Droysen:
Geschichte Alexanders des Großen; East China Normal University Press, 2017