Němčina je výhoda!

10 důvodů, proč se učit německy:

  • Deutsch ist leicht © GettyImages
    Němčina není těžký jazyk, vždyť má jen 4 pády, výslovnost je skoro stejná jako psaný text a učíte-li se anglicky, zjistíte, že už mnoho podobných slov znáte.
  • Weitverbreitetste Sprache in der EU © GettyImages
    Němčina je nejrozšířenější mateřský jazyk v Evropské unii. Německy se domluvíte v Německu, Rakousku, Švýcarsku, Belgii, Lucembursku, Lichtenštejnsku i jinde ve světě.
  • Hochschulen und andere Institutionen in den deutschsprachigen Ländern bieten eine große Bandbreite an Studienmöglichkeiten und Stipendienprogrammen. © GettyImages
    Vysoké školy a jiné instituce v německy mluvících zemích nabízejí velké množství studijních i stipendijních programů.
  • Die Tschechische Republik ist ein Nachbarland von Deutschland und Österreich. Dadurch gibt es viele Möglichkeiten, sich mit deutschsprachigen Menschen zu treffen. © GettyImages
    Česká republika sousedí s Německem a Rakouskem, což nabízí mnoho možností k setkávání se s německy hovořícími lidmi.
  • Umět německy znamená moci pracovat v zahraničí a přesto kousek od domova. © colourbox.com
    Umět německy znamená moci pracovat v zahraničí a přesto kousek od domova.
  • Mezinárodní kariéra: Se znalostmi němčiny si zlepšíte pracovní vyhlídky u německých firem ve své zemi i v jiných státech. Dobré znalosti německého jazyka z vás v očích zaměstnavatele s globálními obchodními vztahy činí produktivního pracovníka. © Getty Images/Adam Gault
    Německo je největším obchodním partnerem České republiky. Působí u nás mnoho nadnárodních společností, které spolupracují s německými a rakouskými firmami a které rády přijmou jazykově vybavené zaměstnance.
  • Díky němčině si také rozšíříte všeobecný přehled. Při studiu se dozvíte i něco víc o německých reáliích, kultuře, umění. © GettyImages
    Díky němčině si také rozšíříte všeobecný přehled. Při studiu se dozvíte i něco víc o německých reáliích, kultuře, umění.
  • Nebudete se bát cestovat a poznávat nové země, navazovat nová přátelství. © GettyImages
    Nebudete se bát cestovat a poznávat nové země, navazovat nová přátelství.
  • Budete mít širší přístup k informacím. Přibližně 130 milionů rodilých mluvčích toho vytvoří opravdu hodně: filmy, literaturu, webové stránky, youtubové kanály nebo hudbu! © GettyImages
    Budete mít širší přístup k informacím. Přibližně 130 milionů rodilých mluvčích toho vytvoří opravdu hodně: filmy, literaturu, webové stránky, youtubové kanály nebo hudbu!
  • V celosvětovém měřítku je Německo na 5. místě v produkci knih. Vydávána jsou různá literární díla světových autorů a náležitá pozornost je věnována též vědeckým publikacím. © GettyImages
    V celosvětovém měřítku je Německo na 5. místě v produkci knih. Vydávána jsou různá literární díla světových autorů a náležitá pozornost je věnována též vědeckým publikacím.

 

Videoportréty

V našich videoportrétech Vám představíme Češky a Čechy, kteří působí v  nejrůznějších oborech, v nichž hraje Německo a německý jazyk důležitou roli. Proč tomu tak je a proč se vyplatí učit se německy, nám řeknou sami.

Michaela Kořánová

Koordinátorka vzdělávacích aktivit v Koordinačním centru česko-německých výměn mládeže Tandem v Plzni. Němčina ji provází díky rodinné historii.
 

Martina Bárta

Martina Bárta, jazzová zpěváčka z Prahy. Žije od roku 2011 v Berlíně, kam se přestěhovala kvůli studiu na Univerzitě umění. Od té doby pendluje mezi svými dvěma domovy.

 

​Iva Procházková a Ivan Pokorný

Spisovatelka a režisér z Prahy, kteří v roce 1983 emigrovali do Německa a nyní opět žijí v Praze.

​Terezie Erhartová

Stipendistka Německé akademické výměnné služby (DAAD) a absolventka soutěže Jugend debattiert international, zaměstnankyně Ministerstva průmyslu a obchodu České republiky
 

​Jana Nálepová

Docentka na Slezské univerzitě v Opavě, aktivně se angažuje v oblasti vzdělavání učitelů němčiny v Česku.