Tedesco lingua ospite a #SalTo24 Quarta Giornata

Scritta Literatur Parade. Tedesco Lingua Ospite a #SalTo24 © Goethe-Institut | Tatjana Mueksch

Domenica 12 maggio 2024

Torino, Lingotto Fiere

Literatur Parade

11:00–12:00

Oval V22
HANNA HARMS
Autrice di Il mondo senza api (EDT-Giralangolo)

Modera Simone Tosi

La graphic novel racconta l’importanza delle api per il nostro ecosistema e i rischi che corriamo con la loro scomparsa. Impariamo insieme a prenderci cura di questi insetti impollinatori.
 
11:45–12:45

Sala Internazionale
SHELLY KUPFERBERG
Autrice di Isidor (Keller)

Con Francesco Cataluccio

La storia del bisnonno dell’autrice, Isidor, ricostruita attraverso lettere, fotografie, documenti. Una vita sorprendente che coincide con quella di una famiglia ebraica che passa dalla Galizia orientale a Vienna, da Budapest a Hollywood e Tel Aviv. 
 
12:00–13:00

Oval V22
POESIA ALLE 12
Valori in movimento


Con Barbara Juch (Barbara, Verlagshaus Berlin), Sabine Scho (The Origin of Values, VATMH e.V.)
Modera Maria Carolina Foi, Istituto Italiano di Cutura di Berlino

La poetessa austriaca Barbara Juch (classe 1988) incontra la tedesca Sabine Scho (classe 1970). Nell’opera di Juch, le scene di vita quotidiana e finanche lo sport diventano poesia, mentre Scho intraprende un viaggio alla ricerca delle origini dei valori umani.
 
13:00

Sala Berlino
LO SCRITTORE E IL SUO DOPPIO

Con Katja Petrowskaja (Adelphi) e Ada Vigliani
Modera Valentina Parisi

A cura di L’AutoreInvisibile

Con un libro al centro, dialogo tra la scrittrice tedesca e la sua traduttrice italiana.
 
14:00

Sala Berlino
I FERRI DEL MESTIERE
In occasione della pubblicazione di Poesie di Paul Celan (L’Orma) e Rombo di Esther Kinsky (Iperborea)

Con Moshe Khan, Marco Federici Solari (L’Orma), Silvia Albesano e Cristina Marasti (Iperborea)
Modera Giancarlo Maggiulli

A cura di L’AutoreInvisibile

Poesia e prosa, autori di ieri e di oggi: due traduttori dal tedesco raccontano il loro lavoro insieme ai rispettivi editor. In apertura, Aldo e Alberta Appiani annunciano il nome del vincitore del Premio di traduzione Lorenzo Claris Appiani 2024, edizione dedicata alla lingua tedesca. 
 
15:00

Sala Berlino
I FERRI DEL MESTIERE
Come far viaggiare i libri: il futuro della letteratura di lingua tedesca in Italia

Con Lavinia Azzone (Fandango), Daniela Di Sora (Voland), Marco Federici Solari (L’Orma), Luca Formenton (il Saggiatore), Cristina Marasti (Iperborea), Fabio Muzi Falconi (Feltrinelli), Sabine Schulz (Neri Pozza), Francesca Varotto (Marsilio)
Modera Barbara Griffini

A cura di L’AutoreInvisibile

 A partire dai più recenti titoli tradotti, una possibile cartografia della letteratura di lingua tedesca in Italia.
 
15:00–16:00

Oval V22
JULYA RABINOWICH
Autrice di L’odore di fuliggine e rose (Besa Muci editore)

Con Beate Baumann
Modera Simonetta Bitasi

Presentazione in anteprima dell’ultimo romanzo della trilogia, in cui Julya Rabinowich racconta la fuga dalla guerra in cerca di una vita migliore e il coraggio di ricostruire dalle macerie.
 
15:15–16:15

Sala Internazionale
KATJA PETROWSKAJA
Autrice di La foto mi guardava (Adelphi)

Con Stefano Petrocchi

Album privati, foto artistiche e ritagli della cronaca politica: una raccolta che l’autrice ucraina Katja Petrowskaja, Premio Strega Europeo 2015, ha selezionato per la Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung, un viaggio attraverso le immagini dove i confini tra passato e presente sono labili come quelli tra memoria e immaginazione.
 
17:00–18:00

Oval V22
SPOKEN WORD
Eruzioni


Con Jimi Lend 

Jimi Lend è l’alter ego dell’attore austriaco Wolfgang Lampl. L’amore per la trasformazione teatrale caratterizza anche la poesia di questo artista internazionale dello Spoken Word.
 
17:30–18:30

Sala Internazionale
LAURA CWIERTNIA e LIN HIERSE
Autrici di Per la strada abbiamo un altro nome (Mar dei Sargassi) e di Sogni di giada (O barra O)

Con Sara Benedetti

Nei loro romanzi, le giornaliste Laura Cwiertnia e Lin Hierse, ispirandosi alle proprie storie familiari, raccontano la ricerca da parte dei loro protagonisti di indizi che li conducano al lontano Paese d’origine dei loro genitori e dei loro nonni, affrontando la questione dell’origine e dell’appartenenza.
 

Indietro