Litterær samtale
Kopenhagener Salons #1: Yoko Tawada & Mette Holm
Sprog og litteratur på tværs af grænser
Goethe-Institut Dänemark inviterer til en litterær samtale i særklasse, når tysk-japanske Yoko Tawada møder sin danske oversætter Mette Holm på LiteraturHaus’ scene den 4. september. Der er fri entré, men billet er påkrævet. Bestil din gratis billet her.
Sprogets magi har altid fascineret Yoko Tawada. Hendes værker er som arkæologiske studier, hvor hun fritlægger ordenes og bogstavernes betydning lag for lag, leger med dem og åbner op for helt nye måder at se sproget på. Hun skriver både på japansk og tysk, men oversætter kun sjældent sine egne bøger fra det ene til det andet sprog. Hvorfor hun hellere overlader denne opgave til professionelle oversættere, er et af de emner, som samtalen kommer til at handle om.
Et andet spændende emne, som samtalen kommer ind på, handler om grænser. I romanen En isbjørns erindringer (oversat af René Jean Jensen, udkommet i 2018 hos Forlaget Grif) fortæller hun om tre generationer isbjørne og deres livshistorie. De har det tilfælles, at de alle tre emigrerede til andre lande, sådan som isbjørne altid har gjort det, fordi de ikke kender nogle grænser. Vi hører om en succesfuld russisk forfatter, der drevet af længsel efter laks og kulde senere udvandrer til Canada, hendes datter, balletdanseren Toska, der går til et cirkus, fordi hun ikke får sin drømmerolle i balletten Svanesøen, og som sidste led i kæden er der Toskas søn, den berømte Knut, den lille nuttede babybjørn og feterede mediestjerne i Berlin zoo. I deres forhold til menneskene udviskes grænsen mellem dyr og menneske, samtidig står de altid udenfor. Også mellem to sprog ser Yoko Tawada ingen grænser, hun betragter et sprog som et mellemrum. I hendes option opstår det egentlige rum mellem de to mellemrum, hvor litteraturen skrives.
Om arrangementsrækken:
Med inspiration fra 1800-tallets salonkultur i Berlin danner Kopenhagener Salons rammen om tyske og danske forfattere, eksperter og debattører, som diskuterer såvel tidens store spørgsmål som spændende tendenser og emner i samfund og litteratur. Arrangementerne er en del af Det dansk-tyske kulturelle venskabsår.
Detaljer
LiteraturHaus
Møllegade 7
2200 København N
Sprog: Englisch
Pris: Kostenlos
Del af serien Kopenhagener Salons