Letteratura tedesca

in traduzione italiana

Deutsche Literatur
| Illustration: Tobias Schrank, Goethe-Institut

Peter Handke

Foto (Ausschnitt): picture alliance/APA/picturedesk.com

(nato il 06.12.1942 a Griffen/Carinzia, Austria), scrittore, traduttore

Peter Handke intraprende gli studi di giurisprudenza nel 1961 a Graz, ma fin dall'inizio vi affianca l'attività di scrittore. Nel 1966 esce il suo primo romanzo, Die Hornissen e, nello stesso anno, l'opera teatrale Publikumsbeschimpfung (Insulti al pubblico) viene messa in scena per la prima volta a Francoforte sul Meno. In seguito la produzione di Peter Handke si è ampliata moltissimo, spaziando tra prosa, poesia, pièces teatrali, sceneggiature, lettere e saggi. Considerato uno degli autori di lingua tedesca contemporanei più conosciuti, Peter Handke è stato insignito di diversi riconoscimenti: il Georg-Büchner-Preis 1973, il Franz-Kafka-Preis 1979 (il primo scrittore a riceverlo!) e il Nestroy-Theaterpreis 2018 alla carriera. Nel 2019 gli è stato assegnato il Premio Nobel per la Letteratura. In qualità di traduttore, inoltre, ha tradotto in tedesco diverse opere di prosa e di teatro, per esempio Sofocle, Euripide, Emmanuel Bove, René Char e Walker Percy. Peter Handke vive a Chaville, nei dintorni di Parigi.

Wikipedia-Seite Peter Handke

opere tradotte

torna alla panoramica

Top