Diskussion
„Was finden wir und was finden wir nicht?“ Über Literaturexport, -import
Vilniusser Buchmesse 2022
Über deutsche Literatur im Litauischen und über litauische im Deutschen
Wie findet in Litauen und Deutschland die Auswahl der zu übersetzenden Bücher statt? Welche Werke von litauischen Autoren kann man auf dem Buchmarkt in Deutschland finden, und welche Werke von deutschen Autoren in Litauen? Wie werden diese Autoren entdeckt und warum werden ausgerechnet sie gewählt? Sind es immer die richtigen?
Darüber werden diskutieren: Cornelius Hell (Übersetzer aus dem Litauischen ins Deutsche), Aušrinė Žilinskienė (Lithuanian Culture Institute), Roman Pliske (Mitteldeutscher Verlag) und Vertreter vom Goethe-Institut Vilnius. Diskussion wird von dem Übersetzer Markus Roduner moderiert.
Eine Veranstaltung in Zusammenarbeit mit der Frankfurter Buchmesse und Lithuanian Culture Institute.
Details
Lietuvos parodų ir kongresų centras LITEXPO
Laisvės pr. 5
Vilnius
Sprache: Deutsch/Litauisch mit Simultanübersetzung
Preis: 8,5 € (zum Kartenverkauf)
15min Forum