​Марина Коренева

ведущий научный сотрудник Института русской литературы РАН, кандидат филологических наук, переводчик. Закончила Ленинградский государственный университет, отделение немецкого языка и литературы филологического факультета. В ее переводе вышли книги И. В. Гете, Г. Келлера, Ф. Ницше, Г. Гессе, Р. М. Рильке, В. Г. Зебальда, П. Хандке и др. Сценарист, участвовала в создании сценариев фильмов «Молох», «Фауст» (режиссер Александр Сокуров), «Безымянная» (режиссер Макс Фербербек), «Отель “Люкс”» (режиссер Леандер Хаусман), документальных картин «Читаем Россию» (режиссер Томас Пальцер), «92 кв. м. России» (режиссер Ева Гербердинг) и др. Награждена Государственной премией Республики Австрия (2001), премией Международного каннского кинофестиваля (1999), Крест за заслуги перед Федеративной Республикой Германия (2020) и Немецкую переводческую премию Мерк 2020 в номинации «Детская и юношеская литература» за перевод книги Кристине Нёстлингер «Гретхен», вышедший в издательстве «КомпасГид» (Москва) в 2019 году.

Переведенные произведения

Назад к оглавлению