Emília Perez, Lehrstuhl für Translatologie UKF Nitra
Michal Hefty, Ich denke – Zentrum für Gehörlosenkultur
In dem Einführungsvortrag werden Sprache, Kommunikation und Übersetzung in einem breiteren Kontext betrachtet. Denn Sprache ist nicht nur ein Werkzeug für den Informationsaustausch, sondern auch Mittel, das einen Zugang zu Inhalten, Kommunikation und Kultur verschafft. In der Tat sehen sich Menschen mit unterschiedlichen Bedürfnissen und Fähigkeiten in verschiedenen Situationen und Kulturen nicht selten mit zahlreichen Kommunikationsbarrieren konfrontiert, ohne sich dessen bewusst zu sein, dass dies Situationen sind, in denen wir uns eigentlich auch befinden können. Wie können Sprachmittler:innen solche Barrieren beseitigen oder – besser noch – wie können diese dafür sorgen, dass wir sie in unserer Welt nicht geradezu schaffen? Können wir dies tun, ohne die unterschiedlichen Bedürfnisse der verschiedenen Menschen zu kennen? Und wie und inwiefern kann uns dieses Wissen bereichern? Diese Fragen über Barrierefreiheit, Inklusion und Teilhabe werden im Vortrag anhand von Beispielen aus der Zusammenarbeit mit gehörlosen Expert:innen beantwortet.
(*Der Vortrag wird simultan aus dem Slowakischen ins Deutsche sowie in slowakische bzw. aus der slowakischen Gebärdensprache gedolmetscht.)