Історії Чорного моря – Black Sea Lit
На час Берлінського літературного фестивалю (6–16 вересня 2023 року) учасниці_ки транскультурного літературного проєкту «Історії Чорного моря — Black Sea Lit» приїдуть у Берлін для спільної розбудови діалогу. «Східному» дискурсу присвячені дві панельні дискусії (12 і 13 вересня). Кураторка проєкту «Історії Чорного моря — Black Sea Lit», письменниця, драматургиня та театральна режисерка Ніно Харатішвілі разом з авторками_ами з Вірменії, Болгарії, Грузії, Румунії та України дискутуватиме про те, чому Захід досі визначає політичний та мистецький дискурс і чому донині там домінує.
Схід Заходу І – 12 вересня 2023
Haus der Berliner Festspiele, 19:00
У дискусії мова піде зокрема про проблему «вестплейнінгу» (поняття, яке 2022 року увів в ужиток польський письменник і публіцист Щепан Твардох). Чому у східному регіоні Європи з часу розпаду Радянського Союзу досі немає спільної історії? Як може постати східний наратив, рівноцінний західному? Чи можна говорити про Схід як спільний культурний простір, чи все ж таки відмінності настільки великі, що його існування неможливе?
Мова: англійська; забезпечується пряма трансляція.
Модерує дискусію Ніно Харатішвілі (Німеччина/Грузія).
Участь беруть: Лавінія Браністе (Румунія), Екатеріне Кеванішвілі (Грузія), Армен Оганян (Вірменія), Остап Сливинський (Україна), Іна Валтханова (Болгарія), Богдан Коса (Румунія), Арчіл Кікодзе (Грузія), Ануш Кочарян (Вірменія), Галина Крук (Україна) і Ліза Віда (Україна/Нідерланди).
Схід Заходу ІІ – 13 вересня 2023
Literarisches Colloquium Berlin, 19 Uhr
Під час панельної дискусії у будинку Літературного колоквіуму в Берліні кураторка проєкту «Історії Чорного моря – Black Sea Lit» Ніно Харатішвілі разом з його учасницями_ками з Грузії, Вірменії, Румунії, Болгарії та України дискутуватиме про те, чи потрібно адаптувати свої історії до західного ринку, щоб їх помітили, прочитали, переглянули? Чи все ж таки набагато важливіше розповідати власні, абсолютно чисті та несфальшовані історії? Під час дискусії учасниці_ки також говоритимуть про те, чи існує сьогодні взагалі «східна література». Якщо існує, то яка вона? Що можна сказати про так звану міграційну літературу, яку нині багато читають і яка вже не випадає з уваги? Залишиться вона і далі нішевою літературою чи це вже масовий продукт?
Мова: англійська; забезпечується пряма трансляція.
Модерує дискусію Ніно Харатішвілі (Німеччина/Грузія).
Участь беруть: Лавінія Браністе (Румунія), Екатеріне Кеванішвілі (Грузія), Армен Оганян (Вірменія), Остап Сливинський (Україна), Іна Валтханова (Болгарія), Богдан Коса (Румунія), Арчіл Кікодзе (Грузія), Ануш Кочарян (Вірменія), Галина Крук (Україна) і Ліза Віда (Україна/Нідерланди).
Назва «Схід Заходу» запозичена у Штефана Будіана, який створив однойменний мультимедійний мистецький проєкт (2017–2022 рр.), присвячений країнам на сході Європейського Союзу.
Події проходять у рамках транскультурного літературного проєкту «Історії Чорного моря — Black Sea Lit».
Назад