Sweden

Goethe Institut Stockholm

The Goethe-Institut e.V. is a registered, non-profit association under German private law that promotes German language and culture worldwide. The objective of the Association is to further knowledge of the German language, foster international cultural cooperation and convey a comprehensive picture of Germany by providing information on cultural, social and political life in Germany.

Role in the project:
In the last years, GI Sweden has expanded its focus beyond German as a foreign language. GI Sweden has become increasingly involved in issues around HLT provision. Home language teachers for German contact the Swedish branch of Goethe-Institut to ask for support, advise on material and general guidance. Also, GI Sweden deals with all matters of language teaching and learning from a new diversity-orientated perspective. Thus, many students in Sweden no longer follow the ordinary sequence of language (Swedish, English, German) but already bring different home languages into language learning.
Besides a high level of experience in the field, GI Sweden also manages and organises the whole project and is responsible for the web site development.
  Sabine Brachmann-Bosse
Head of Language Department 
sabine.brachmann-bosse@goethe.de

Elisabeth Schmidt
Coordinator
schmidt.elisabeth.c@gmail.com

Rainer Fussgänger
Education Advisor 
Rainer.Fussgaenger@goethe.de
Greece

ELIX - Programmata ethelontikis ergasias

ELIX - Conservation Volunteers Greece - is a non-governmental not-for-profit organisation that has promoted voluntary service and education since 1987. The main goal is the personal development of individuals as citizens of the world through active participation. Social service, environmental protection, cultural heritage conservation and culture promotion are the main thematic fields of voluntary projects.

Role in the project:
ELIX has developed a large network of collaborations with Civil Society actors, migrant communities, and formal education actors. The ELIX educational team has published and co-written several handbooks and guidelines for non-formal education of migrants and refugee children and young people focusing on blended learning, multi-linguistic and social - emotional empowerment, Greek as a second language learning material.
Thanks to their large network ELIX will provide their experience with community work and especially family outreach, mediation between families, teachers and school administration.
  Judith Wunderlich-Antoniou
Director judith@elix.org.gr

Aliki Tzatha
Coordinatora.tzatha@elix.org.gr
Netherlands

stichting Taal naar Keuze

TnK offers schools hybrid language education in languages that students choose themselves, including the home languages of multilinguals. The foundation works with qualified and differently trained language experts, who work in teams to give content to the education. (Language) teachers affiliated with a school can also contribute to TnK education. TnK works in a hybrid way, i.e. education and guidance both at school and on-line, across schools.

Role in the project:
In the years 2017-2019, the pilot TnK was implemented, in partnership with the Municipality of Amsterdam and the Board of Esprit schools. Some 450 students took the opportunity to learn a language in addition to the languages offered at school. About half chose their home language other than Dutch or English, and the other half another foreign language.
During the pilot, it was confirmed that many languages of refugees, economic migrants, and students from former colonies were not covered by the list of available languages.
Therefore TnK can provide a lot of experience in HL teacher programs, materials and will be evaluating the pilot implementation as well as working on a roadmap for teachers and schools.
  Dr. Karijn Helsloot
Director 
khelsloot@taalnaarkeuze.nl

Mara Kyrou
Coordinator
mkyrou@taalnaarkeuze.nl

Marta Prats
Coordinator
mprats@taalnaarkeuze.nl

Claudia Pinto
cpinto@taalnaarkeuze.nl
Germany

University Duisburg-Essen

The University of Duisburg-Essen is located in a region boasting the highest concentration of universities in Europe. Established in 2003 the University of Duisburg-Essen is the youngest university in North Rhine-Westphalia. Offering a broad range of subjects, the University of Duisburg-Essen has already notched up a good name for itself in fields as disparate as social sciences, economics, the humanities, design, engineering and natural sciences, including medicine. Students from 130 nations come here to pursue their studies.

Role in the project: 
Researchers at the University of Duisburg-Essen have been involved in numerous research and transfer projects on multilingualism in education. The two researchers from the Institute of German as a Foreign and Second Language, who are responsible for a work package in this project, Prof. Tobias Schroedler and Dr. Erkan Gürsoy have substantial expertise in designing and evaluating research on languages in education. Both researchers have over
10 years of experience in research in the area, in research project management, and are experienced in employing different research methodologies (both quantitative and qualitative). They will therefore design, assess and evaluate the pilot and work on an implementation handbook. Dr. Erkan Gürsoy
Head of ProDaZ
guersoy@uni-wuppertal.de

Dr. Tobias Schroedler
tobias.schroedler@uni-due.de


Clarissa Diekmann
clarissa.diekmann@uni-due.de
Sweden

Uppsala Universitet

The Department of Education (EDU) is one of the largest departments at Uppsala University, which is the oldest university in Scandinavia. The subject areas are: Curriculum Studies, Educational Sciences and Sociology of Education. The most extensive education commission is within the core courses of the Teacher Education Programs. Internationalisation of higher education is also a high priority for the department.

Role in the project: 
The Department of Education has during the past years aimed significant efforts to reinforce teaching and research competence about the education of new arrivals, in fields such as additional language learning, mother tongue tuition for speakers of languages other than Swedish, inclusion and diversity, social justice, adult education (short track for immigrants
to use their previous work competence). They conduct research on segregation, migration, mobility and education and much more. They will therefore work on a suitable teacher program, materials for HLT and an implementation handbook. 

Department of Education - Uppsala University Sweden
Finland

Familia ry

Familia was founded in 1988 and is a national expert organisation of intercultural families. Familia supports the wellbeing of intercultural families by offering peer support and volunteer activities, information, and advice. The organisation also aims to make improvements in the social and legal systems in Finland, so that the needs of intercultural and multilingual families and Finns are better met.

Role in the project:
Familia has a long history of participating in advocacy and expertise work when it comes to multilingualism and families. Familia advocates for mother tongue/home language education and multilingualism in Finland, working closely with multilingual families.Familia is the working group lead for family outreach, utilising it’s understanding of the challenges and positive effects that families encounter around multilingualism.
 
Sweden

Enheten för flerspråkighet Uppsala

Enheten för flerspråkighet (EFF) is the local coordinating department for mother tongue tuition in Uppsala, Sweden. EFF also provides study guidance in mother tongue. EFF has about 150 staff teaching approximately 6,200 primary/secondary/tertiary mother tongue students in over 50 different languages. Mother tongue tuition is a school subject within the National School Curriculum.

Role in the project:
EFF’s areas of activities, experience and expertise:
  • Services for both municipal and independent schools
  • Mother tongue tuition in Compulsory School, Upper Secondary, and special schools
  • Mother tongue support in preschool
  • Study guidance in the mother tongue
  • Introductory support in the mother tongue
  • Assessment of knowledge through the mother tongue
  • Assessment of proficiency in mother tongue education
 
Simeon Oxley
simeon.oxley@uppsala.se
Finland

Oman äidinkielen opettajat ry – Finnish Association of the Heritage Language Teachers.

OAO stands for heritage teachers’ wellbeing and supporting them at work by providing information, courses, opportunities for collaboration and peer-support. The association also works to improve the position of HLT as a subject in the framework of the national core curriculum and the position of the teachers as well. It is important to provide equal employment opportunities for teachers with a migrant background and to provide students with migrant backgrounds with highly qualified role models coming from the same background.

Role in the project:
The association has run several projects in previous years, mostly concerning organising services for migrant-background teachers, courses and peer-support groups and meetings with the education authorities. In the project the association will mostly be involved in the piloting stage and teacher training, networking and dissemination. Larissa Aksinovits
Chairperson 
larissa.aksinovits@gmail.com