Diálogo y presentación de libro Transversal – Nueva poesía de lengua alemana

Transversal

Vie, 13.05.2022

16:00

Online

¿Cuáles son las tendencias actuales de la escena de la poesía en lengua alemana? ¿Qué nuevxs poetas hay que conocer? ¿Qué significa traducir poesía de otra cultura al español y cómo es la recepción de la poesía en alemán en Argentina y Sudamérica?

Cecilia Dreymüller, editora de Transversal - Poesía Alemana del Siglo XXI (recientemente publicado por el sello Tresmolins), Teresa Ruiz Rosas, traductora de la mayoría de los poemas de la antología, y Andrés Kusminsky, traductor y editor de poesía, presentarán este volumen, así como una selección de sus autores y poemas favoritos. Abordarán tendencias actuales de la escena de la poesía en lengua alemana. ¿Qué es la escuela vienesa? ¿En qué se diferencia la poesía de lxs alemanes occidentales de la de lxs autores de Alemania oriental? ¿Qué formatos de poesía performativa son populares en este momento? Y, a su vez, hablarán de los desafíos al traducir poesía y su recepción en Latinoamérica. Un emocionante intercambio intercontinental con perspectivas de Alemania, España, Perú y Argentina.

Cecilia Dreymüller © Cecilia Dreymüller Cecilia Dreymüller es Doctora en Filología por la Universidad de Colonia. Colabora con El País, ABC, Süddeutsche Zeitung y la Radio Nacional Alemana. Además de traductora de alemán y castellano, es profesora en el Goethe-Institut Barcelona y en la Universidad Pompeu Fabra. En la actualidad es directora de la editorial Tresmolins.


Teresa Ruiz Rosas © José Enrique Chirinos Teresa Ruiz Rosas nació en 1956 en Arequipa (Perú) y estudió diversas filologías y traducción en su ciudad, en Budapest, Barcelona y Friburgo de Brisgovia. Es autora de ficciones y traductora literaria. Su primera novela, El copista, fue finalista del Premio Herralde y por su más reciente, Estación Delirio, ha obtenido el Premio Nacional de Literatura de Perú. Ha traducido del alemán obras de Franz Werfel, Soma Morgenstern, Stefan Zweig, Fred Wander, Botho Strauss y Andreas Bellasi entre otros, del húngaro a Milán Füst y András Forgách y en poesía destaca su versión de Rose Ausländer Mi aliento se llama ahora en colaboración con su padre, el poeta José Ruiz Rosas.

Andrés Kusminsky Andrés Kusminsky Andrés Kusminsky nació en Buenos Aires en 1989. Es Licenciado en Letras por la UBA y se dedica a la enseñanza y a la traducción. Ha sido coeditor de la revista Hablar de Poesía desde 2018.

 

Regresar