Enviamos mensagens das férias e felicitações pelo aniversário. Nós lançamos mão dele para simplesmente agradecer: é impossível imaginar o nosso dia-a-dia sem o cartão postal. Você sabe desde quando existe este formato de saudações com fotos coloridas? Qual é o segredo do seu sucesso? E por que houve vozes céticas na época do seu lançamento?
Em agosto, "Presse und Sprache" nos levou para uma viagem pela história do cartão postal. Este texto de leitura fácil com glossário (a partir do nível A2 QECRL) e o áudio com exercícios e as respectivas soluções podem muito bem ser utilizados em sala de aula. E quem quiser, ainda recebe uma assinatura-teste do "Presse und Sprache". A explicação de como isso funciona você encontra abaixo dos exercícios no texto de leitura.
E quando foi a última vez que você enviou um cartão postal?
Solidariedade na vizinhança em tempos de pandemia do Coronavírus: Nos últimos meses, surgiram muitos projetos e iniciativas que mostram como isso pode ser realizado. Por exemplo, pessoas que não querem ou não podem sair de casa recebem ajuda para fazer compras.
Que outras formas de ajuda entre vizinhos existem? Como, por exemplo, funciona o bingo de sacada e que prêmio se pode ganhar? E o que, exatamente, é o cinema de fachada?
Na edição de julho, a revista "Presse und Sprache" disponibilizou materiais que dão respostas a estas perguntas. Esta edição contém um texto de leitura fácil, com glossário (a partir do nível A2 QECRL) sobre o tema solidariedade na crise do Coronavírus. O texto também pode ser usado na aula em forma de áudio, juntamente com exercícios e as respectivas soluções.
.
Muito sucesso e alegria nas aulas!
Há 11 anos, é realizado um evento no jardim botânico de Berlim que sempre volta a encantar os visitantes.
Também neste ano a festa da fantasia será realizada em julho. Quando irá começar, o que exatamente acontece, o que se poderá ver e experimentar, isso será apresentado no texto a seguir, que pode ser usado na aula de alemão a partir do nível A2.
O texto e os exercícios são da edição de julho de "
Presse und Sprache".
Quem vai à escola na Alemanha certamente terá contato com alguma obra de Theodor Fontane nas aulas de alemão. Neste ano, comemora-se o seu aniversário de 200 anos. Além do romance "Effi Briest", os alunos costumam lembrar, em especial, do poema de "Herrn von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland". Isso porque tiveram de decorá-lo. No Youtube podemos encontrar uma
versão com lindas ilustrações, declamada pelo ator Otto Sander. Alunos também mostram que é possível fazer muitas outras coisas com o "Herrn von Ribbeck", pois transformaram o poema num Rip Rap Ribbeck. Recomendado para ser imitado e acompanhado pelos alunos.
O material a seguir, que nos foi disponibilizado pela "
Presse und Sprache" contém textos de fácil leitura com glossário (a partir do nível A2 QECR) sobre a vida de Theodor Fontane. O texto também está disponível como áudio com exercícios.
Wer aufhört, Fehler zu machen, lernt nichts mehr dazu...
Theodor Fontane
(Quem pára de cometer erros, não aprende mais nada novo...)
Muito sucesso nas aulas!
A Bauhaus comemora o seu centenário © adobe.stock
Há 100 anos, Walter Gropius fundava a Bauhaus em Weimar. Em 2019, este jubileu foi comemorado não só na Alemanha, mas em muitas partes do mundo, pelo fato de esta escola de arte influenciar significativamente a arquitetura, o design e o modo de pensar até hoje. Nas nossas páginas sobre cultura, você encontra informações mais detalhadas sobre a Bauhaus e as atividades em todo mundo neste ano do centenário, contidas no dossiê „100 Jahre Bauhaus" (100 anos de Bauhaus). Se você professora/professor de alemão quiser trabalhar o tema Bauhaus nas suas aulas de alemão como língua estrangeira/ou como segunda língua, poderá aproveitar o material a seguir.
Este texto com glossário, que nos foi disponibilizado pela editora Schünemann, você também encontra na edição de maio de "
Presse und Sprache".