Schnelleinstieg:

Direkt zum Inhalt springen (Alt 1) Direkt zur Hauptnavigation springen (Alt 2)
Literarische InspirationenFoto: Pixabay

In der Literatur geht es darum, Grenzen zu überschreiten, die Erfahrung der Selbstentwicklung und die Fantasie anzuregen sowie Zweifel zu wecken. Mit der Literatur sind verschiedene Perspektiven und Sichtweisen, Interpretationen der präsentierten Welt und Kreationen der nicht präsentierten Welt gemeint. Jeder Kontakt mit Kunst bringt eine ähnliche Inspiration. Aber es ist die Literatur als Fiktion, die es uns ermöglicht, die Welt und uns selbst zu verstehen.

Zusammen do celu © Goethe-Institut Polen

Übersetzungsprojekt
Zusammen do celu

Auf dem deutschen Buchmarkt erscheinen jährlich mehr als 60.000 Bücher als Erstauflage. Neun polnische Übersetzer*innen des Polnischen Verbands der Literaturübersetzer haben die ihrer Meinung nach wichtigsten Neuerscheinungen der letzten Jahre ausgewählt, die ihren Weg auf den polnischen Buchmarkt finden sollten. Unter den empfohlenen Büchern befinden sich sowohl Debütromane als auch Romane etablierter Autor*innen, Bücher, die mit wichtigen Literaturpreisen ausgezeichnet bzw. für diese nominiert wurden.


Aktuelles

niemiecka do kwadratu © Goethe-Institut Krakau

Deutsche hoch Vier

Diskussionsreihe zur deutschsprachigen Literatur

Buchklub Foto: Colourbox.de

Buchclub in der Bibliothek des Goethe-Instituts Krakau

Einmal pro Monat wird über ein deutsches Buch, das auch in der polnischen Übersetzung vorliegt, auf Polnisch diskutiert.

Buchmetropolen. Logo

Buchmetropolen. Frankfurt – Warschau

Deutsch-Polnische Online-Veranstaltungsreihe mit Experten*innen der internationalen Buch- und Verlagsbranche

Horst Bienek, „Erde und Feuer“ © Klaudiusz Kaufmann

Neues digitales Hörbuch „Erde und Feuer“

Wir bieten ein neues digitales Hörbuch an: „Erde und Feuer“, der 4. und letzte Teil der „Gleiwitzer Tetralogie“ von Horst Bienek, in der polnischen Übersetzung von Maria Przybyłowska, gelesen vom bekannten Theater- und Filmschauspieler Klaudiusz Kaufmann.

Horst Bienek, „Die erste Polka“. Audiobook-Cover © Klaudiusz Kaufmann

„Die erste Polka“ als Hörbuch

Horst Bienek, deutschsprachiger Schlesier, Schriftsteller und Dichter, schuf in den 1970er und 1980er Jahren eine Reihe von Büchern, die seiner Heimatstadt gewidmet war. Die Gleiwitzer Tetralogie beginnt mit dem hier vorgestellten Roman Die erste Polka.

Horst Bienek, „Septemberlicht“. Hörbuch © Klaudiusz Kaufmann

„Septemberlicht” als Hörbuch

Horst Bienek, deutschsprachiger Schlesier, Schriftsteller und Dichter, schuf in den 1970er und 1980er Jahren eine Reihe von Büchern, die seiner Heimatstadt gewidmet war. Die Gleiwitzer Tetralogie beginnt mit dem Roman Die erste Polka. Wir stellen hier den 2. Teil Septemberlicht vor.

„Zeit ohne Glocken“ als Hörbuch © Klaudiusz Kaufmann

„Zeit ohne Glocken“ als Hörbuch

Horst Bienek, deutschsprachiger Schlesier, Schriftsteller und Dichter, schuf in den 1970er und 1980er Jahren eine Reihe von Büchern, die seiner Heimatstadt gewidmet war. Die Gleiwitzer Tetralogie beginnt mit dem Roman Die erste Polka. Wir stellen hier den 3. Teil Zeit ohne Glocken vor.


 

The Republic of Dreams The Republic of Dreams | Mika Johnson

Die Republik der Träume

Die Republik der Träume ist ein digitales Projekt, das dem Schaffen von Bruno Schulz gewidmet ist. 18 akustische Werke und eine illustrierte Karte sollen die Benutzer*innen zum Schlafen und Träumen anregen. 

 


Themen

Grafik "Zum lesen" © Colourbox

Literatur
Lesenswert

Bekannte Schriftsteller und Literaturkritiker diskutieren über die deutsche Literatur und empfehlen deutschsprachige Bücher, sowohl moderne Bestseller als auch antiquarische Perlen.

Kinderliteratur, Jugendliteratur

Von allem Anfang an

„Von allem Anfang an“ ist ein Überblick über die interessantesten Titel aus der letzten Zeit und eine Informationsquelle zu aktuellen Tendenzen, nicht nur in der deutschsprachigen, sondern auch in der polnischen Szene.

Rosinenpicker © Goethe-Institut / Illustration: Tobias Schrank

rosinenpicker. Literaturblog

Das Blog „Rosinenpicker“ präsentiert ausgewählte Romane und Sachbücher, Graphic Novels und Erzählungen, Hörbücher und Musik-CDs. Und es versammelt prägnante Stimmen aus dem Literaturbetrieb.

Litrix.de © Goethe-Institut

Litrix.de

Litrix.de stellt Neuerscheinungen auf dem deutschen Buchmarkt vor, die eine Kritikerjury regelmäßig auswählt. Zu diesen Titeln gehören u. a. Buchbesprechungen renommierter Literaturkritiker, umfangreiche Leseproben im Original und in Übersetzung sowie Informationen zu Autor*innen.
 


Angebote

Onleihe - Filme © Goethe-Institut

Onleihe

Die Onleihe ist ein Angebot der Bibliotheken des Goethe-Instituts, über das digitale Medien ausgeliehen und auf dem eigenen Rechner oder Lesegerät genutzt werden können. Somit bietet die Onleihe gerade in der aktuellen Situation eine räumliche und zeitliche Alternative, sich über Deutschland sowie über deutsche Kultur und Sprache von zu Hause aus zu informieren.


 

Goethe-Institut Übersetzungsförderung Foto: Goethe-Institut/Loredana La Rocca

Übersetzungsförderung

Unser Übersetzungsförderprogramm unterstützt ausländische Verlage bei der Publikation deutscher Literatur. Damit sollen einem nicht-deutschsprachigen Leserkreis aktuelle Werke der Gegenwartsliteratur, Bücher für Kinder und Jugendliche sowie wichtige wissenschaftliche Titel und Sachbücher zugänglich gemacht werden.



 

Top