布麗塔·特肯德魯伯
風趣十足又有實事求是的精神
她說兼顧 『大自然與私人情感』對她來說是很容易的。 這位童書插畫作家,布麗塔·特肯德魯伯,很喜歡畫內涵深刻的東西,同時又能兼顧實事求是與投入感情的平衡點。
布麗塔·特肯德魯伯一些早期的書是在英國倫敦寫成的,這位在德國烏柏塔(Wuppertal)長大的女藝術家在18歲的時候搬到英國,是因為要在聖馬丁學院(St Martin’s College)與 皇家藝術學院(Royal College of Art)學習插畫與自由藝術。 根據她自己的說法,早期出版這些書,最主要的目的是為了要賺取生活費,而不是實現藝術的理想。 不過很快地她也清楚地發現,她可以透過 「書籍」這個媒介,兼顧她自由藝術的理想。 雅科比跟司徒亞特(Jacoby und Stuart)出版社最終真的就是幫她完成了這件事:既以高格調藝術家的要求來做插畫,同時又能夠自由地施展她的抱負。
不只內容豐富,而且也十分風趣
在她眾多出版的作品當中,值得一提的是這本 《全天候》(Alle Wetter),出版社的人是這樣介紹的,一本她不只是自己包辦插畫,也寫內文的書。 這本書描述的,不像其他兒童故事書專注在氣象學主題上面,而是單純地像是國小課程的『自然課本』。 進一步來說,特肯德魯伯在描述氣象天候形成的時候,用的是比較專業的用語,但同時也把她的感情融入圖畫裡,像是:春天萬物的欣欣向榮,潮濕的霧氣,炎熱的夏日,呼嘯怒吼的風暴等等。這位女藝術家提到了下列這些人名,提齊安諾(Tizian),威廉特納(Turner),文森梵谷(Van Gogh),蒙克(Munch),也包括了 卡斯帕大衛弗里德里西(Caspar David Friedrich),對於她在描述天候氣象的風格時,這些人是她的偶像。 這些人其實都是畫家,在他們的畫作裡,天候氣象經常扮演了一定的角色。 由於在描述大自然科學與投入作者感情之間取得了絕妙的平衡,讓《全天候》這本書,在專業書籍項目下,獲得了全德國青少年文學大獎(der Deutsche Jugendliteraturpreis)的提名。