Hannah Arendt - Philosopher of Crisis
Deep-Reading Seminar (in English) with - Dr. Lisa Stenmark, San Jose State University, USA (online),
- Dr. James Barry Jr., Indiana University Southeast, USA (online),
- Dr. Nguyen Thi Minh (MC), HCMC University of Education (live and online)
Two seminars (on June, 27 and July, 04) will give thinkers and scholars of political theory an opportunity to explore and discuss their understanding of Hannah Arendt’s thinking.
27.04.2020 | Hannah Arendt - Crisis in Culture
04.07.2020 | Hannah Arendt - Crisis in education
The Goethe-Institut Hanoi provides a space to meet physically and online.
Please apply for your participation by June 25, 2020. Please describe the reason why you wish to participate and how your participation will help others to understand Hannah Arendt’s work. If your application is successful, you will get an invitation and the text for your preparation. The number of participants is limited to 12. A good command of language is of advantage.
RSVP: Wilfried.Eckstein@goethe.de
Complete text for the deep reading:
Hanna Arendt
![Hannah Arendt Hannah Arendt © Foto: Fred Stein/Corbis © www.philosophersmag.com Hannah Arendt](/resources/files/jpg929/hannah-arendt-foto-fred-steincorbis1-formatkey-jpg-w320m.jpg)
The notion of crisis is central to Arendt’s work. Between Past and Future, is a collection of eight essays on crisis in political thought. The topic on June 27 will be “Crisis in Culture”. The chosen text for July 04 will be ”Crisis in Education”.
Thông tin về các diễn giả
James Barry Jr.![James Barry Jr. James Barry Jr. © © James Barry Jr. James Barry Jr.](/resources/files/jpg929/james-barry-c-jb1-formatkey-jpg-default-m.jpg)
Được đào tạo về triết học lục địa thế kỷ 19 và 20, tôi đến với Hannah Arendt khá muộn. Công việc của bà đã mở ra những khả thể mới cho chúng ta hiểu những khủng hoảng đương đại của mình như là một di sản của truyền thống phương Tây mơ hồ mà ta thừa hưởng. Với tôi, công việc của bà đại diện cho một cách suy nghĩ mới về thế giới và về bản thân chúng ta, cách nghĩ dường như nằm ngoài dòng chính của thực tiễn triết học phương Tây, trong khi cũng tôn trọng những câu hỏi căn để luôn thôi thúc những người lỗi lạc nhất của truyền thống trí tuệ phương Tây. Việc Arendt nhấn mạnh vào năng lực tập thể của chúng ta bắt đầu một điều gì đó mới dường như đặc biệt quan trọng trong thời đại khi ta phải đối mặt với những thách thức và khó khăn rắc rối chưa từng có, chẳng hạn như biến đổi khí hậu và mất bản sắc truyền thống. Bà nhắc nhở chúng ta rằng tương lai sẽ rộng mở, chừng nào ta hiểu trách nhiệm chung của mình đối với quá khứ và tương lai.
Lisa Stenmark
![Dr. Lisa Stenmark Dr. Lisa Stenmark © © Lisa Stenmark Dr. Lisa Stenmark](/resources/files/jpg929/lisa-stenmark1-formatkey-jpg-default-m.jpg)
Lisa Stenmark on Hannah Arendt:
“I have been trying to see the world through Hannah Arendt’s eyes for over 20 years, and while I don't agree with everything she wrote, I find her perspective helps me understand the world better. The Vietnamese will certainly find many aspects of Arendt’s thought helpful as well—including her understanding of modernity, education, and the dangers of consumerism—and I look forward to seeing Arendt through Vietnamese eyes! But her greatest contribution may be her approach—a kind of storytelling that makes it possible for us to think together about global problems, without imposing a global culture.”
Nguyễn Thị Minh
![Nguyen Thi Minh Nguyen Thi Minh © © Nguyen Thi Minh Nguyen Thi Minh](/resources/files/jpg929/nguyen-thi-minh1-formatkey-jpg-default-m.jpg)
Tôi đã theo đuổi kí hiệu học trong hơn 10 năm và dùng phương pháp này để nghiên cứu văn học và điện ảnh, đặc biệt là sự trình hiện hình ảnh người phụ nữ trong văn chương và điện ảnh từ góc nhìn so sánh. Kí hiệu học có hai nguồn gốc. Nhánh thứ nhất đi ra từ Ferdinand de Saussure và ngôn ngữ học. Nhánh thứ hai bắt nguồn từ Charles Sanders Peirce và triết học. Đó là lý do vì sao tôi dành nhiều thời gian để nghiên cứu và dịch triết học. Trong số các triết gia hiện đại, Hannah Arendt có thể được coi là một triết gia của khủng hoảng. Bà gợi ra một cách tư duy trong khủng hoảng: khi cái cũ mất đi, cái mới chưa hình thành. Tôi đặc biệt quan tâm đến ý tưởng của Hannah Arendt về việc chung sống cùng nhau và chăm lo cho thể giới này, điều tôi thấy rất quan yếu với nghiên cứu nữ giới. Arendt sẽ giúp tôi suy nghĩ và trả lời nhiều câu hỏi của Việt Nam ngày nay.
Chi tiết
Ngôn ngữ: Englisch
Phí: Freier Eintritt
+84 24 32004494
Wilfried.Eckstein@goethe.de
Một phần chương trình HANNAH ARENDT - TRIẾT GIA CỦA KHỦNG HOẢNG
Goethe-Institut Hanoi and Online (through: Zoom)