Mixed-up Idioms
On the Wrong Track

Den Teufel an die Wand werfen (lit. to throw the devil against the wall). Photo (detail): © Florian Steffens

German sayings and idioms can be pretty confusing. Sometimes a slip of the tongue may sound similar, but as our illustrated primer shows, small changes can lead to large misunderstandings.

Florian Steffens and Sarah Klein


You might also like