文学
妮娜·布斯曼
长江下游
一位德国友人对我说,去亚洲旅行,属于自己的地盘就变少了,至少在空间上必定如此。至于在精神文化层面,反正她怎样都觉得自己是个异类,因为一切都如此与众不同。老有人推揉你的身体,四处都很是拥挤。“你在的那儿也是如此吗?”她在信中问。
我被告知,如果一字不识,就没法在周围单独活动,走到哪儿都需要人陪同。接待方允诺一直派人陪我,手把手地带我做事情,我需要什么尽管开口就好。这真是有趣极了,我想。(我忘了自己也曾在其他地方有过类似的遭遇,包括拉丁语国家和没有指示牌的森林。)何况,这座城市现在已经双语化了,至少我独自行动时经常出没的区域便是如此。一个人行动完全不难,找路至少比在毫无标记的森林里容易许多。
这儿还有专门为家里没地方养猫的人开设的猫咪咖啡店。你可以在里头看着猫咪们攀爬打闹,抚摸它们,给它们拍照,或是静静地望着它们发呆。这儿有供人们一起跳操、放风筝和结伴跳舞的广场。只要愿意,总能给身体找到足够的去处。
系里的教授们告诉我,这儿的人们早已不再为自己的命运担忧。一群九零后学生坦陈西方对他们的影响。一个与我年纪相仿的文化交流工作者跟我说,二十多岁的那一代人“深受韩剧的影响,这一点从他们的穿着打扮上就能看出来”。他们爱穿镶有皮边的连帽大衣、胶鞋和皮靴,戴黑框眼镜,还爱穿有弹性的紧身牛仔裤。“这代人跟我们这代截然不同。”歌德学院的Y女士说。“我受到了西方的影响,”一位女学生说:“特别崇尚两个人的浪漫和亲密。”至于她是否相信爱情?在研讨课上,我按照事先的计划,谈了“现实和虚构”这一话题。这门课的名称叫《“我不想撒谎!”》,我们一起讨论了剧作家沃尔夫拉姆·罗茨这番呼吁的意义所在,以及在编造故事的同时保留真相的可能性。还是说这一切根本就是一场谎言?(这不禁让我联想到了我在柏林中国签证中心的遭遇。我的职业在那儿引起了一些争议,但在我声明我书里写的故事都是编造的之后,事情得到了圆满的解决。)“真相总是血淋淋的。”在园林城市苏州,一个学生这样对我说。但更多的时候,我们聊得还是虚拟人物的生活,他们的荒唐想法、未来规划以及他们的爱情和工作。因为时间关系,我们没来得及考虑这一切都是虚构的。但这也未尝不是一件好事。
妮娜·布斯曼(Nina Bußmann),1980年出生于法兰克福,曾在柏林和华沙等地主修一般和比较文学以及哲学,现居柏林。创作体裁包括散文,随笔和广播剧,并与艺术家加布里拉奥博考夫拉有很多合作。
妮娜·布斯曼曾荣获各种奖项和资助,其中包括阿尔弗雷德德布林奖学金,海因里希-海涅奖学金以及德国文学基金会和柏林地区的工作基金。
她是2013年立陶宛首都维尔纽斯的驻留作家。 2012年,她的第一部小说《伟大的假期》出版。她的第二部小说《地幔是热的,部分已熔化》将于2017年春季出版。