Schnelleinstieg:

Direkt zum Inhalt springen (Alt 1) Direkt zur Hauptnavigation springen (Alt 2)

Übersetzerin
Zuzana Henešová

Zuzana Henešová
Zuzana Henešová (geboren 1982 in Opava) studierte Niederländische und Deutsche Philologie an der Palacký Universität in Olomouc. Danach arbeitete sie in der Kultur- und Presseabteilung der Botschaft des Königreichs der Niederlande in Prag, gleichzeitig war sie in der Redaktion der literarischen Monatszeitschrift PLAV tätig, arbeitete mit dem Institut der Künste, dem Verein Aspekt, der Theateragentur DILIA usw. zusammen. Derzeit arbeitet sie als Übersetzerin im Kunstmuseum Olomouc. Ihre neueste Übersetzung aus dem Deutschen, der erste Band der Edition Forum Revision of Central Europe (E. Brix, E. Busek, MUO 2021), wurde dort im Oktober 2021 im Rahmen des SEFO-Projekts veröffentlicht und vom Tschechischen Literaturzentrum mit einem Stipendium für Übersetzer in Residenz unterstützt. | © Tereza Hrubá

Zuzana Henešová (geboren 1982 in Opava) studierte Niederländische und Deutsche Philologie an der Palacký Universität in Olomouc. Danach arbeitete sie in der Kultur- und Presseabteilung der Botschaft des Königreichs der Niederlande in Prag, gleichzeitig war sie in der Redaktion der literarischen Monatszeitschrift PLAV tätig, arbeitete mit dem Institut der Künste, dem Verein Aspekt, der Theateragentur DILIA usw. zusammen. Derzeit arbeitet sie als Übersetzerin im Kunstmuseum Olomouc. Ihre neueste Übersetzung aus dem Deutschen, der erste Band der Edition Forum Revision of Central Europe (E. Brix, E. Busek, MUO 2021), wurde dort im Oktober 2021 im Rahmen des SEFO-Projekts veröffentlicht und vom Tschechischen Literaturzentrum mit einem Stipendium für Übersetzer in Residenz unterstützt.
 

Top