Mamta Sagar
Foto: Goethe-Institut / Roy Sinai
Mamta Sagar ist Akademikerin, Dichterin, Übersetzerin und Drehbuchautorin und verfasst ihre Werke in Kannada. Ihre Publikationsliste enthält vier Gedichtbände, vier Theaterstücke, eine Anthologie mit Kolumnen, eine Sammlung kritischer Essays in Kannada und Englisch über Gender, Sprache, Literatur und Kultur, und ein Buch über Slovenisch-Kannada-sprachige literarische Interaktionen.
Im Jahr 2015 erhielt Mamta Sagar die Charles Wallace Fellowship des Landes Großbritannien. Mit Mark Gwynne Jones war sie in Indien und Großbritannien im Rahmen von ‚Melding Voices‘ auf Tournee, einem Projekt des UK Arts Council. Sie hat an Literature Across Frontiers teilgenommen, an internationalen Übersetzungsworkshops, und war an vielen Übersetzungsprojekten in indische und andere Sprachen beteiligt. Sie übersetzte Gedichte und Prosaschriften ins Kannada und ins Englische und nahm an Performances mit anderen Autoren und Künstlern teil. Bei Auropolis im serbischen Belgrad war sie als ‚Poet in Residence’ zu Gast.
Das vom Norwich Writers Centre veranstaltete Worlds Literature Festival 2015 wurde im Jahr 2015 mit einer Lesung von Mamata Sagar eröffnet, die als Provokation intendiert war. Auch auf dem Ledbury Poetry Festival 2015 war Mamta mit einer Performance vertreten.
Ihre Gedichte wurden in die meisten indischen Sprachen und in viele Fremdsprachen übersetzt und jeweils veröffentlicht. Ihr aktuelles Werk ‘Hide & Seek’ wurde als zweisprachige Gedichtsammlung - Kannada mit englischer Übersetzung - publiziert.
Mamta schreibt Kolumnen für den Bangalore Mirror. Sie unterrichtet am Centre for Kannada Studies an der Bangalore University und lebt in Bangalore.
Mamta Sagar hat Gedichtworkshops durchgeführt und Lesungen und literarische Veranstaltungen in Indien mit Dichtern aus dem Senegal, UK, Malta und Slowenien veranstaltet. Sie arbeitete mit Künstlern und Dichtern aus Indien, UK, Australien, den Philippinen und Vietnam zusammen und trat gemeinsam mit ihnen auf. Ihre Gedichte präsentierte sie auf Lyrikfestivals, unter anderem in Ledbury und Norwich in Großbritannien, bei STRUGA in Mazedonien, Poetry Africa in Südafrika, Granada Poetry Festival in Nicaragua, Medelline International Poetry Festival in Kolumbien, und in Kuba, Serbien, Slowenien, Vietnam und Sri Lanka.
trauer
ಹೀಗೊಂದು ಪುಟ್ಟ ಮೈ /
Ein sehr kleiner Körper
ಕನಸುಗಳು/
Träume
Im Jahr 2015 erhielt Mamta Sagar die Charles Wallace Fellowship des Landes Großbritannien. Mit Mark Gwynne Jones war sie in Indien und Großbritannien im Rahmen von ‚Melding Voices‘ auf Tournee, einem Projekt des UK Arts Council. Sie hat an Literature Across Frontiers teilgenommen, an internationalen Übersetzungsworkshops, und war an vielen Übersetzungsprojekten in indische und andere Sprachen beteiligt. Sie übersetzte Gedichte und Prosaschriften ins Kannada und ins Englische und nahm an Performances mit anderen Autoren und Künstlern teil. Bei Auropolis im serbischen Belgrad war sie als ‚Poet in Residence’ zu Gast.
Das vom Norwich Writers Centre veranstaltete Worlds Literature Festival 2015 wurde im Jahr 2015 mit einer Lesung von Mamata Sagar eröffnet, die als Provokation intendiert war. Auch auf dem Ledbury Poetry Festival 2015 war Mamta mit einer Performance vertreten.
Ihre Gedichte wurden in die meisten indischen Sprachen und in viele Fremdsprachen übersetzt und jeweils veröffentlicht. Ihr aktuelles Werk ‘Hide & Seek’ wurde als zweisprachige Gedichtsammlung - Kannada mit englischer Übersetzung - publiziert.
Mamta schreibt Kolumnen für den Bangalore Mirror. Sie unterrichtet am Centre for Kannada Studies an der Bangalore University und lebt in Bangalore.
Mamta Sagar hat Gedichtworkshops durchgeführt und Lesungen und literarische Veranstaltungen in Indien mit Dichtern aus dem Senegal, UK, Malta und Slowenien veranstaltet. Sie arbeitete mit Künstlern und Dichtern aus Indien, UK, Australien, den Philippinen und Vietnam zusammen und trat gemeinsam mit ihnen auf. Ihre Gedichte präsentierte sie auf Lyrikfestivals, unter anderem in Ledbury und Norwich in Großbritannien, bei STRUGA in Mazedonien, Poetry Africa in Südafrika, Granada Poetry Festival in Nicaragua, Medelline International Poetry Festival in Kolumbien, und in Kuba, Serbien, Slowenien, Vietnam und Sri Lanka.
Gedichte
ದುಃಖ /trauer
ಹೀಗೊಂದು ಪುಟ್ಟ ಮೈ /
Ein sehr kleiner Körper
ಕನಸುಗಳು/
Träume