Interlineare Übersetzer

Sumedha Desai

SumedhaDesai
Foto: Goethe-Institut / privat
Sumedha Desai besitzt einen M.A. in Germanistik und hat ihren Doktorabschluss an der Universität Pune ebenfalls in Germanistik mit Schwerpunkt auf Übersetzungstheorien erworben. Sie arbeitete als Übersetzerin aus dem Deutschen ins Englische zunächst für eine Regierungsorganisation und dann als Freiberuflerin. Drei Jahre lang lehrte sie Übersetzungswissenschaft und –Praxis an der Universität Mumbai und seit zehn Jahren unterrichtet sie beide Fächer an der Universität Pune.

Sumedha Desai übersetzte eine auf Marathi geschriebene Kurzgeschichte, “Ihr eigenes Stück Himmel”, für die von der Universität Mumbai veröffentlichte Anthologie “Einfach Menschlich” ins Deutsche. Innerhalb eines Übersetzungsprojekts am Institute for European and Foreign Languages in Hyderabad übersetzte sie Geschichten von Heinrich Böll ins Marathische.