Naoko Hosoi

細井直子 写真:ゲーテ・インスティトゥート韓国/OZAK 慶應大学でドイツ文学・語学を学び、修士号取得。その後、ケルン大学哲学部と教育学部で学ぶ。

2002年に日本帰国後、東京、横浜、名古屋の様々な大学でドイツ語を教えるとともに、フリーランス翻訳者としても活躍。2011年、ゲーテ・インスティテュート(ミュンヘン)のドイツ語教師継続教育講座に参加。ドイツ語圏の現代文学作品と児童・青少年文学作品を中心に翻訳を手がける。

2017年から2019年まで、家族とともにチューリヒに暮らす。現在は横浜在住。

翻訳作品(抜粋)

Osamu Nishitani: Wunderland der Unsterblichkeit (日本語原書のドイツ語翻訳、共訳). Iudicium Verlag, 2015年

Cornelia Funke: Drachenreiter. Wave Publishers, 2003年

Carl Gustav Jung: Traumanalyse II (共訳). 人文書院, 2002年

Cornelia Funke: Herr der Diebe. Wave Publishers, 2002年

Ann Cotten: Clouds und frühe Monde (抜粋)。 国際シンポジウムと朗読会のための翻訳

  Seitentrenner 1