吉村雅仁 (Yoshimura Masahito) 奈良教育大学教授。専門分野は言語意識教育、国際理解教育。日本国際理解教育学会理事、Éducation et Diversité Linguistique et Culturelle (EDILIC)国際委員などを務める。主な研究活動としてはエジンバラ大学客員研究員、慶応大学訪問教授など。最近の著書・論文:「小学校における多言語活動の可能性」(平高史也・木村護郎クリストフ (編) 『多言語主義社会に向けて』くろしお出版,2017年)、“Educating English Language Teachers to Critical Language Awareness: A Collaborative Franco-Japanese Project.”(López-Gopar, M. (ed.) International Perspectives on Critical Pedagogies in ELT. Springer Nature, 2018)、“A Study on Multilingual Activities Originated by a Primary School Teacher in Japan: From a Viewpoint of Plurilingualism and Language Awareness.”(『学校教育実践研究』12,2020)など
ジョン・C・マーハ 国際基督教大学特任教授。英国とアイルランド共和国の二重国籍。専門は社会言語学、特にマルチリンガリズム、ケルトの言語,マイノリティー言語。ロンドン大学,ミシガン大学で言語学を修める。スコットランドのエディンバラ大学で応用言語学においてPh.D.を取得。100 冊以上の論文や書籍を執筆。言語復興の未来と価値/Minority Language Revitalization,2017, Multilingualism: a Short Introduction. Oxford University Press, 2017. オクスフォード大学セント・アントニー・カレッジ Senior Academic Member(客員研究員),日本言語学会会員。日本言語科学会の創立会員。その他の活動としては、ABC, J-WaveおよびBBCで言語に関する話題のコメンテーターを務めた。ホームページ:https://johncmaher.weebly.com/
Prof. Dr. Nicole Marx is Full Professor of German as a Second Language at the University of Cologne and Chair of the Department of Language and Learning at the Mercator Institute. Her research focuses on second, foreign and tertiary language learning, multilingual teaching and learning approaches, writing and quantitative empirical methods in language teaching and learning research. Before joining the University of Cologne and the Mercator Institute, she was Full Professor for German as a Second and Foreign Language at the University of Bremen form 2012-2019. Before that, she was Associate Professor for Language Teaching Research and German as a Foreign Language at the University of Paderborn from 2009-2012.
Montserrat Sanz Yagüeは、マドリッド・コンプルテンセ大学で英語学の学位を得て、アメリカのロチェスター大学で言語学の修士号を取得、言語学と脳・認識科学の博士課程を修めた。神戸市外国語大学で教鞭とり、現在は同大学教授と学科代表。彼女の言語学や心理言語学の研究は国際的な研究誌や書籍に掲載されている(http://languagescience-kobe.org/montserrat-sanz)。2000年以後、日本語を母語とする人のスペイン語習得についての研究チームを指導(The Kobe Project on Language Science and Second Language Acquisition, http://languagescience-kobe.org)Sesión: Multilingualism and the Classroom Enhancing English performance in Japanese High School students through Spanish intensive training: A case study of a program at Kobe City University of Foreign Studies ホームページ:http://www.kobe-cufs.ac.jp/institute/faculty/sanz.html
境 一三 (Sakai Kazumi) 慶応義塾大学経済学部教授。研究分野外国語教育 (Foreign Language Education) 教育工学 (Educational Technology) ヨーロッパ文学 (ヨーロッパ語系文学)。 著書 ことばを教える・ことばを学ぶ 境 一三, 行路社, 2018年03月担当範囲: 日本の外国語教育の新たな姿を求めてーーヨーロッパの言語教育から学ぶ、149〜170ページ。Medien und Interkulturalität im Fremdsprachenunterricht: Zwischen Autonomie, Kollaboration und Konstruktion, Universitätsverlag Rhein-Ruhr, Duisburg, 2013年 担当範囲: Was hat der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen dem Fremdsprachenunterricht gebracht? - Über den Einfluss und die Anwendung des GeR in Japan, 205-222など。