Interview et podcasts

Interview avec Pr Dr Jalid Sehouli sur le livre "Von der Kunst, schlechte Nachrichten gut zu überbringen“



Interview interculturelle avec l'écrivain et cancérologue de renom Pr Dr Jalid Sehouli au dernier livre « Von der Kunst, schlechte Nachrichten gut zu überbringen » .
En allemand avec sous-titres arabes, realisée par M. Ahmed Abida.
© 2018, Kösel Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH.

 

Von der Kunst, schlechte Nachrichten gut zu überbringen

Von der Kunst, schlechte Nachrichten gut zu überbringen © Kösel Verlag Podcast de la lecture d'extraits du dernier livre du Pr Dr Jalid Sehouli "Von der Kunst, schlechte Nachrichten gut zu überbringen“ en allemand et en arabe, realisé par M. Ahmed Abida.
© 2018, Kösel Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH.


 

BERLIN-MARRAKECH-TANGER: une lecture allemande-arabe des livres "Marrakech" et "Tanger" de Jalid Sehouli

Prof Jalid Sehouli © Peter Pulkowski Rejoignez l'écrivain et cancérologue de renom Jalid Sehouli, enfant de parents marocains, né à Berlin, sur ses histoires philosophiquement racontées sur les gens de Marrakech et de Tanger.
Lu par Jalid Sehouli, Ahmed Abida et Mona Hefni. Laissez-vous enchanter par les textes extraordinaires et les voix impressionnantes.

Lecture Pr. Dr. Jalid Sehouli à Marrakech

Goethe-Institut © Goethe-Institut Podcast de la lecture du Pr. Dr. Jalid Sehouli le 10.10.2018 au Riad Almoulouk en allemand et arabe, créé par Monsieur Ahmed Abida.

Pr. Dr. Jalid Sehouli lit des extraits de ses œuvres « Marrakesch » (2018) et « Und von Tanger fahren die Boote nach irgendwo » (2016). Modération et traduction consécutive de la lecture en arabe par Monsieur Ahmed Abida.