© Goethe-Institut / Sebastián Petruz
Sebastián Pacheco del colegio PASCH Instituto Experimental del Atlántico, Barranquilla, Colombia
"Hola, soy Sebastián y mi experiencia en IDO 2022 fue increíble, pudimos conocer y hacer amigos de todo el mundo, conocer un poco de su cultura y fue muy divertido convivir juntos. Hicimos muchas actividades diferentes, workshops divertidos, conocimos muchos lugares interesantes de Hamburgo y aprendimos un poco de su historia, cantamos y bailamos juntos. Me gustó que no se sintió como una competencia sino que había un ambiente agradable y amigable. Fue una experiencia divertida e inolvidable; a pesar de ser solo dos semanas, fue la mejor experiencia de mi vida."
Sebastián Pacheco del colegio PASCH Instituto Experimental del Atlántico, Barranquilla, Colombia
"Hola, soy Sebastián y mi experiencia en IDO 2022 fue increíble, pudimos conocer y hacer amigos de todo el mundo, conocer un poco de su cultura y fue muy divertido convivir juntos. Hicimos muchas actividades diferentes, workshops divertidos, conocimos muchos lugares interesantes de Hamburgo y aprendimos un poco de su historia, cantamos y bailamos juntos. Me gustó que no se sintió como una competencia sino que había un ambiente agradable y amigable. Fue una experiencia divertida e inolvidable; a pesar de ser solo dos semanas, fue la mejor experiencia de mi vida."
Juan Felipe Chaparro Olmos del Colegio PASCH Centro Educativo SALAS, Bogotá, Colombia.
"La IDO fue una experiencia increíble e inolvidable para mí, lo que aprendí, conocí y viví es algo que definitivamente llevaré por siempre conmigo.
El programa siempre fue muy completo y dinámico, cada actividad y taller era más interesante que el anterior; las personas que dirigían los talleres tenían siempre actividades muy interesantes y enriquecedoras, y no solo eso, sino que eran muy amistosos, recuerdo que incluso después de un taller, uno de los profesores fue al Jungherberge y compartimos un rato de música entre todos.
Aprendí demasiado, el manejo del idioma en cada momento me ayudó a mejorar mi fluidez, y así mismo, a darme seguridad al hablar en alemán, y lo mejor de todo, con gente de todo el mundo, poder conocer una pequeña parte de cada país, su cultura, comida y tradiciones es algo muy especial.
Por último, las actividades de tiempo libre, algo muy importante de esta IDO, poder conocer la ciudad, ir a lugares muy interesantes como el Kunsthalle, "Planten un Blomen", el Elbphilharmonie, el puerto o la alcaldía...
Definitivamente si pudiera describir la IDO en una palabra, diría ÚNICA."
"La IDO fue una experiencia increíble e inolvidable para mí, lo que aprendí, conocí y viví es algo que definitivamente llevaré por siempre conmigo.
El programa siempre fue muy completo y dinámico, cada actividad y taller era más interesante que el anterior; las personas que dirigían los talleres tenían siempre actividades muy interesantes y enriquecedoras, y no solo eso, sino que eran muy amistosos, recuerdo que incluso después de un taller, uno de los profesores fue al Jungherberge y compartimos un rato de música entre todos.
Aprendí demasiado, el manejo del idioma en cada momento me ayudó a mejorar mi fluidez, y así mismo, a darme seguridad al hablar en alemán, y lo mejor de todo, con gente de todo el mundo, poder conocer una pequeña parte de cada país, su cultura, comida y tradiciones es algo muy especial.
Por último, las actividades de tiempo libre, algo muy importante de esta IDO, poder conocer la ciudad, ir a lugares muy interesantes como el Kunsthalle, "Planten un Blomen", el Elbphilharmonie, el puerto o la alcaldía...
Definitivamente si pudiera describir la IDO en una palabra, diría ÚNICA."
© Goethe-Institut / Johan León
Johan León, profesor del colegio PASCH, Centro Educativo SALAS, Bogotá.
"La Internationale Deutscholympiade (IDO) es un punto de encuentro en el que convergen docentes de múltiples nacionalidades, con la meta de sumergirse en un intercambio cultural y académico, usando como medio de comunicación el idioma alemán. En esta versión, la ciudad con el tercer puerto más grande de Europa, Hamburg, fue la anfitriona.
Durante dos semanas los 50 profesores de alemán tuvimos la oportunidad de compartir, evaluar y actualizar nuestras experiencias y habilidades enseñando el idioma, esto, a través de capacitaciones, eventos culturales y conferencias. Hamburg no fue únicamente una ciudad al azar en la que se realizaría esta olimpiada, sino que se convirtió también en el punto de referencia para la construcción de diferentes metas de aprendizaje para el idioma. Así que, hablar de esta competencia sin tener en cuenta la siempre interesante y pluricultural ciudad de Hamburgo, no sería acertado.
De la mano del equipo de trabajo del Goethe Institut Hamburg, exploramos y analizamos diferentes herramientas de enseñanza, siempre teniendo como foco toda la cultura que rodea al idioma alemán, así como las perspectivas de los participantes frente a los desafíos y responsabilidades de la enseñanza cultural dentro de la enseñanza de la lengua germana.
Tanto las atracciones turísticas, así como la vida cotidiana en la ciudad incentivaron el surgimiento de ideas que buscan desarrollar el interés y dinamizar el idioma alemán en el aula. Gracias a esta experiencia se fortalece redes de trabajo, apoyo y, porqué no, se crean amistades que buscan cultivar el amor por el aprendizaje del alemán. Por otro lado, encontrar la buena disposición de trabajo y las puertas siempre abiertas de editoriales y el mismo centro de idiomas de la Universidad de Hamburgo muestran, mantienen y expanden las oportunidades de movilidad académica tanto para docentes como estudiantes por igual.
En definitiva, los ganadores de la olimpiada no fueron algunos de los estudiantes participantes, sino todos los que hicimos parte de esta inigualable experiencia, todos recibimos el premio de estar ahí, de estar juntos y recibir las recompensas de poner un poco de esfuerzo en entender este hermoso idioma y, aún más, esta siempre intrigante cultura. Para concluir me gustaría reformular la frase del filólogo británico Richard Porson (1759-1808), “La vida es muy corta para aprender alemán”, yo diría, la vida en muy corta como para perderse la oportunidad de aprender alemán."
© Goethe-Institut / Johan León
Johan León, profesor del colegio PASCH, Centro Educativo SALAS, Bogotá.
"La Internationale Deutscholympiade (IDO) es un punto de encuentro en el que convergen docentes de múltiples nacionalidades, con la meta de sumergirse en un intercambio cultural y académico, usando como medio de comunicación el idioma alemán. En esta versión, la ciudad con el tercer puerto más grande de Europa, Hamburg, fue la anfitriona.
Durante dos semanas los 50 profesores de alemán tuvimos la oportunidad de compartir, evaluar y actualizar nuestras experiencias y habilidades enseñando el idioma, esto, a través de capacitaciones, eventos culturales y conferencias. Hamburg no fue únicamente una ciudad al azar en la que se realizaría esta olimpiada, sino que se convirtió también en el punto de referencia para la construcción de diferentes metas de aprendizaje para el idioma. Así que, hablar de esta competencia sin tener en cuenta la siempre interesante y pluricultural ciudad de Hamburgo, no sería acertado.
De la mano del equipo de trabajo del Goethe Institut Hamburg, exploramos y analizamos diferentes herramientas de enseñanza, siempre teniendo como foco toda la cultura que rodea al idioma alemán, así como las perspectivas de los participantes frente a los desafíos y responsabilidades de la enseñanza cultural dentro de la enseñanza de la lengua germana.
Tanto las atracciones turísticas, así como la vida cotidiana en la ciudad incentivaron el surgimiento de ideas que buscan desarrollar el interés y dinamizar el idioma alemán en el aula. Gracias a esta experiencia se fortalece redes de trabajo, apoyo y, porqué no, se crean amistades que buscan cultivar el amor por el aprendizaje del alemán. Por otro lado, encontrar la buena disposición de trabajo y las puertas siempre abiertas de editoriales y el mismo centro de idiomas de la Universidad de Hamburgo muestran, mantienen y expanden las oportunidades de movilidad académica tanto para docentes como estudiantes por igual.
En definitiva, los ganadores de la olimpiada no fueron algunos de los estudiantes participantes, sino todos los que hicimos parte de esta inigualable experiencia, todos recibimos el premio de estar ahí, de estar juntos y recibir las recompensas de poner un poco de esfuerzo en entender este hermoso idioma y, aún más, esta siempre intrigante cultura. Para concluir me gustaría reformular la frase del filólogo británico Richard Porson (1759-1808), “La vida es muy corta para aprender alemán”, yo diría, la vida en muy corta como para perderse la oportunidad de aprender alemán."
© Goethe-Institut / Johan León
La Olimpiada Internacional de Alemán (IDO) es la mayor competición de lengua alemana del mundo. Este año se celebra del 25 de julio al 5 de agosto bajo el lema "¡DABEI SEIN! Juntos en Hamburgo". Unos 100 alumnos de más de 50 países estarán en Hamburgo.
Los participantes que resultaron ganadores en las rondas preliminares nacionales demostrarán sus conocimientos de alemán en los tres niveles A2, B1 y B2 en la OID. La competencia comunicativa y la capacidad de trabajar creativamente en equipo también se evalúan en el concurso IDO.
La Olimpiada Internacional de Alemán tiene como objetivo promover los jóvenes talentos internacionales e inspirar a los jóvenes en el extranjero para la lengua alemana, reforzar la tolerancia entre ellos y abrir las puertas a la cultura y la sociedad civil alemanas a los participantes. También promociona a Alemania como lugar de educación y negocios.
La sede del concurso final, que cambia cada dos años, es una sede del Goethe-Institut en Alemania. En los últimos años, el IDO se ha celebrado en las siguientes ciudades: en 2008 en Dresde, en 2010 en Hamburgo, en 2012 y en 2014 en Fráncfort, en 2016 en Berlín, en 2018 en Friburgo, y en 2020 tuvo lugar en formato digital con una conexión con Dresde. En 2022, la IDO llegará a Hamburgo.
Los participantes que resultaron ganadores en las rondas preliminares nacionales demostrarán sus conocimientos de alemán en los tres niveles A2, B1 y B2 en la OID. La competencia comunicativa y la capacidad de trabajar creativamente en equipo también se evalúan en el concurso IDO.
La Olimpiada Internacional de Alemán tiene como objetivo promover los jóvenes talentos internacionales e inspirar a los jóvenes en el extranjero para la lengua alemana, reforzar la tolerancia entre ellos y abrir las puertas a la cultura y la sociedad civil alemanas a los participantes. También promociona a Alemania como lugar de educación y negocios.
La sede del concurso final, que cambia cada dos años, es una sede del Goethe-Institut en Alemania. En los últimos años, el IDO se ha celebrado en las siguientes ciudades: en 2008 en Dresde, en 2010 en Hamburgo, en 2012 y en 2014 en Fráncfort, en 2016 en Berlín, en 2018 en Friburgo, y en 2020 tuvo lugar en formato digital con una conexión con Dresde. En 2022, la IDO llegará a Hamburgo.
Podrán participar los alumnos que se hayan clasificado para participar en la IDO en uno de los niveles A2, B1, B2 en el marco de las Olimpiadas Nacionales de Alemán (NDO) o de otros procedimientos nacionales de selección. Los participantes deben tener al menos 14 años y no más de 17. La IDO se celebrará bajo el esquema 2G.
Pueden participar dos personas por país. Es posible que los participantes se clasifiquen en diferentes niveles o en el mismo nivel.
Personas que no cumplen la normativa 2G (vacunación completa, dos veces, con una vacuna aprobada en la UE).
LOS EXCLUIDOS DE LA PARTICIPACIÓN EN EL IDO SON:
- Alumnos cuya lengua materna es el alemán o al menos uno de sus padres tiene el alemán como lengua materna.
- Alumnos que han vivido en países de habla alemana durante más de seis meses.
- Alumnos de escuelas alemanas en el extranjero y de escuelas públicas locales cuya lengua de enseñanza y comunicación es predominantemente el alemán.
- Alumnos que ya han alcanzado la mayoría de edad.
- Personas que ya han comenzado sus estudios en la universidad.
Pueden participar dos personas por país. Es posible que los participantes se clasifiquen en diferentes niveles o en el mismo nivel.
Personas que no cumplen la normativa 2G (vacunación completa, dos veces, con una vacuna aprobada en la UE).
Póngase por favor en contacto con el Goethe-Institut local para la inscripción en la Olimpiada Nacional de Alemán. Dado que cada país es responsable de la organización detallada de la Olimpiada Nacional Alemana, no se puede publicar aquí información general.
La inscripción de los ganadores nacionales para la Olimpiada Internacional de Alemán la realizan los respectivos Goethe-Instituts o las oficinas de enlace del Goethe-Institut en el extranjero.
La inscripción de los ganadores nacionales para la Olimpiada Internacional de Alemán la realizan los respectivos Goethe-Instituts o las oficinas de enlace del Goethe-Institut en el extranjero.