«Фристайлерка» Каті Брандіс
Все заради перемоги: Олімпійські Ігри-2032. Задля омріяного «золота» спортсмени-фристайлери легально оптимізують своє тіло за допомогою гайтек-протезів та імплантів. Модифіковане тіло — неабиякий шанс на перемогу для олімпійців та паралімпійців майбутнього. Це надихає Раяна, який, прикутий до інвалідного візка, мріє знову стати на ноги. Та, на відміну від хлопця, закохана у нього юна спринтерка Йола не впевнена, що готова на хірургічне втручання, аби здобути «золото». Бо нова технологія несе в собі небезпеку.
Цей чудовий підлітковий роман — про життя, про питання вибору, яке раз у раз постає перед спортсменами на тлі технологічних можливостей, а також про кохання та небезпеку, що додають історії ніжності, гостроти та драйву.
Переклад українською: Марія Іваницька та Тетяна Супрун
Книга видана українською в видавництві "#knygolove".
Катя Брандіс
Вийшли друком її численні твори для підлітків та юнацтва: Поклик глибин, White Zone, Мисливець за вулканами, а також серія Woodwalkers (Лісові мандрівники), яка посіла друге місце у списку бестселлерів журналу Spiegel Для свого роману Фристайлерка автор супроводжувала групу бігунів в центрі олімпійської підготовки, відвідувала спортсменів-параолімпійців під час їх тренувань та знайомилась на місці з процесом виготовлення бігових протезів.