Foto (Ausschnitt): privat

Eva Dobrovolná

(geb. 02.05.1986 in Brno) Übersetzerin

Eva Dobrovolná studierte Germanistik und Anglistik, anschließend deutsche und englische Translatologie an der Masaryk Universität. 2008 hat sie vom Übersetzerverband den Jiří-Levý-Preis bekommen, 2012 die Tomáš-Hrách-Prämie für die Übersetzung des Romans Axolotl Roadkill von Helene Hegemann. Seitdem übersetzt sie vornehmlich aus dem Englischen, u.a. Romane von Eden Robinson, Leslie Perry oder Catherynne M. Valente, wofür sie für den Preis für tschechische Kinder- und Jugendliteratur „Zlatá stuha” nominiert wurde. Sie lebt in Brno.

Übersetzte Werke (Auswahl)

Zurück zur Übersicht

Top