المؤلفة: إيرمغارد بارتمان
رسومات: لاورا بيدنارسكي
ليلي واحدة منّا

غلاف "ليلي واحدة منّا"  لإيرمغارد بارتمان © الصورة: دار نشر كوبنرات غلاف "ليلي واحدة منّا" الصورة: دار نشر كوبنرات

 المحتوى

"ليس في مقدور 'ليلي' الجري بسرعة. وليس بمقدورها تسلق الأشجار، كما أنها غير قادرة على الكلام بشكل جيد. لكن 'ليلي' تضحك عندما  تتأرجح وترتفع عاليًا في السماء. إنها ترسم بأصابعها صورًا ملونة رائعة الجمال، كما أن وجهها يشرق عندما تظهر الشمس. تصبح 'ليلي' أحيانًا بطيئة إلى حد ما – لكني أنا أيضًا أحب أن أترك لنفسي الوقت الكافي لإنجاز الأشياء. كما تصبح أحيانًا عنيدة – مثلي أيضًا. 'ليلي' هي شقيقتي وأنا أحبها..."

تحكي "ايرمجارد بارتمان" في دفء وتدفق طبيعي عن الصغيرة "ليلي" المولودة بمتلازمة داون. وتحكي أيضًا عن شقيقتها الأكبر لتوضح أن الحب لا علاقة له بالقدرة على القيام ببعض الأمور أو بالإنجاز. "ليلي" هنا هي مثال للأطفال الآخرين الذين يعانون من ضعف عقلي أو بدني. فكلهم لهم مكانهم الثابت في هذا العالم – لهم مكانهم وسط عائلاتهم، ومكانهم لدى كل واحد منا. يصلح هذا الكتاب المصوّر للقراءة للأطفال من عمر خمس سنوات. الغلاف مصنوع من الكتان  وألوانه من اللاكيه اللامع.

 ملحوظات أعضاء لجنة التحكيم المصريين وأسباب الاختيار

يعطي هذا الكتاب فكرة للقراء عن شكل الحياة مع طفل ولد بمتلازمة داون. إنه كتاب مصوّر عن الإعاقة والاحتواء. إنه بالتأكيد كتاب مناسب ليوضح للأطفال أن أولئك المولودين بمتلازمة داون يواجهون نفس التحديات ولديهم نفس مشاعر الفرحة ويتعاملون مع كل ذلك بنفس  الطريقة التي يتعامل بها الأطفال الآخرون. يمكن أن نعتبر كتاب "ليلي  واحدة منّا" فرصة للحديث عن قضية الإعاقة بشكل عام.

الترقيم الدولي للكتاب ISBN:
978-3-649-63313-6
عدد الصفحات: ٣٢
دار النشر:  دار نشر كوبنرات
تاريخ الإصدار: ٢٠٢٠

 

targmat:na

تقدم بوابة الأدب targmat:na منشورات باللغة الألمانية جديدة ومختارة أوصت بها لجنة تحكيم من الخبراء في الترجمة إلى العربية.