Sherko Fatah: The Dark Ship
in der Übersetzung von Martin Chalmers
Der junge Kurde Kerim, aufgewachsen im Irak unter der Herrschaft Saddam Husseins, wird Zeuge der mörderischen Repression, unter der Tausende von Irakern leiden. Kerims verblassende Kindheitserinnerungen leiten über zu seinem Leben als Manager des Restaurants seiner Familie am Rande einer Landstraße. Er wird von Dschihadisten entführt, schließt sich ihnen nach einigem Zögern an und ist zunehmend fasziniert vom charismatischen Anführer dieser Terroristengruppe. Er entkommt nur knapp, und es beginnt die schwierige und höchst dramatische Reise nach Europa. Doch die Erinnerungen an seine von Gewalt geprägte Vergangenheit lassen Kerim nicht los und machen es ihm unmöglich, einen Platz in seinem neuen Land zu finden. Er wendet sich wieder seinem Glauben zu und findet Trost in den fundamentalistischen Moscheen seiner Stadt. Aber schon nach kurzem muss er erfahren, dass er seiner Geschichte, seiner Kultur und seinen Zweifeln nicht entrinnen kann.
Das deutsche Original erschien 2008 bei Jung und Jung, Salzburg, unter dem Titel Das dunkle Schiff.