Každá rodina má svá tajemství a dobrat se pravdy je často složité. Zvláště když má být objasněna smrt rodinného příslušníka. Své o tom ví také rusko-židovská rodina, jejíž jednotliví členové postupně emigrovali na Západ. Maxim Biller vypráví z šesti perspektiv rodinný příběh o velké zradě.
Citlivě, vnímavě, a přesto živě vypráví Ewald Arenz ve své knize Staré odrůdy jemným, ale důrazným jazykem o síle přírody, která může lidem pomoci rozpoznat hodnotu toho, co je podstatné, a navrátit jim rovnováhu.
Nositel Ceny míru Jan Assmann přichází s novou interpretací klasické opery W. A. Mozarta v kontextu zednářství a divadelní vědy: jako tajemné cesty, která Tamina vede z vyššího světa iluzí přes různé zkoušky v podsvětí do sféry zasvěcených či osvícených, jako směs iniciačního rituálu a milostného románu.
Dystopický román Ve jménu Metody autorce Juli Zeh vynesl přízvisko „Orwell v sukních 21. století“. Německé obyvatelstvo v něm žije pod dohledem zdravotnického režimu Metody, díky které se podařilo vymýtit nemoci a dosáhnout blahobytu. Zdánlivě dokonalá budoucnost v područí totalitního systému však dostává trhliny v okamžiku, kdy je mylně odsouzen nevinný a prvním občanům se znelíbí ztráta svobody.
Otfried Preußler vybral a nově převyprávěl třikrát třináct nejkrásnějších a nejzajímavějších lidových pověstí o pokladech a jejich strážcích, o kouzelnících a čarodějnicích, o strašidlech a duších, které se tradují v německém prostředí. Letem pohádkovým světem Německa, Čech a Lužice.
Grafický román Der Umfall (2018) (Nehoda, 2021) Mikaela Rosse, který do češtiny přeložila Michaela Škultéty v roce 2021, vyšel po dvouletém výzkumu v pečovatelském zařízení pro osoby se zdravotním postižením ve městě Neuerkerode. Autor za něj v roce 2020 obdržel Cenu Maxe a Moritze za nejlepší německojazyčný komiks.
Michael Ende je význačný německý autor mnoha kouzelných vyprávění pro děti a mládež. Jeho proslulý Punč přání vypráví o dobrodružství dvou nerozlučných přátel. Kniha vyšla poprvé v roce 1989 v nakladatelství Thienemann a je Endeho posledním dokončeným románem. Obnovený překlad Radovana Charváta vyšel v roce 2020 v nakladatelství Argo.
V noci na zledovatělé dálnici, osmdesát kilometrů před Berlínem se převrátí cisternový vůz a zablokuje průjezd. Na odstavném pruhu se na zlomek vteřiny mihne vlk. Tak začíná románový debut nejhranějšího německého dramatika.
Judith Hermann, v Německu známá svými povídkami, má dar do svých textů zakomponovat i to, co nebylo vyřčeno. Hermann nás šikovně noří do teď a tady postav svých příběhů. Každá z povídek její nejnovější sbírky, nelítostného a překrásného Lettiparku, si žádá osvobodit se od životních jistot.
Německá autorka Marion Poschmann píše prózu i poeziii. Její román Borovicové ostrovy zavádí čtenáře do Japonska a svižně, poeticky a s vtipem vypráví o dobrodružství obou hlavních postav. Autorka do vyprávění zapojuje s lehkostí a elegancí magické momenty a klade přitom otázky po podstatě reality.
Daniel Kehlmann je jedním z nejúspěšnějších autorů současné německé literatury. S románem Tyll se autor obrací k historickému tématu poprvé od románu Vyměřování světa. Těžištěm bestselleru je šprýmař Tyll Ulenspiegel a jeho putování Svatou říší římskou ze 17. století, která byla zničena náboženskými válkami.
Německá spisovatelka Dörte Hansen dokáže ve svém díle spojovat protiklady. Počínaje jejím debutovým románem Altes Land (česky pod názvem Starý kraj), který vyšel v roce 2015 a který se svým více než půl milionem prodaných exemplářů dokázal nadchnout nejen čtenářky a čtenáře různých věkových skupin, ale také literární kritiky.
Německá spisovatelka Lucy Fricke (nar. 1974) je autorkou čtyř románů, z nichž ten nejnovější, Dcery, vyšel na jaře 2020 už i v českém překladu Michaely Škultéty v nakladatelství Akropolis.
Ve svém raném románu, jehož vydání se bohužel nedočkal, se Siegfried Lenz zamýšlel nad otázkou, do jaké míry má voják slepě plnit rozkazy a kdy by měl následovat hlas svého svědomí i za cenu toho, že jeho rozhodnutí nejspíše nepochopí ani jeho nejbližší.