Панельна дискусія
Книжка для дітей. Інструкція з використання

Дискусія з Юлією Козловець, Катериною Міхаліциною, Марієттою Зандер та Оленою Захарченко

Лейпцизький книжковий ярмарок

Як популяризувати читання серед дітей у складних життєвих ситуаціях, не забуваючи при цьому про задоволення? У дискусії з Юлією Козловець, Катериною Міхаліциною, Марієттою Зандер та Оленою Захарченко ми хочемо поговорити про інструменталізацію читання - про те, як дітей, яким нелегко, іноді розглядають як засіб для досягнення певних цілей. Але ми також хочемо знайти рішення, які будуть не лише ефективними, але й зроблять читання справжнім задоволенням, разом зібрати ідеї про те, як ми можемо створювати книжки для дітей, які не лише задовольнятимуть їхні інтереси, але й пробуджуватимуть їхню цікавість та надихатимуть їхню уяву. Дискусія відбудеться англійською мовою.

Учасниці

  • Юлія Козловець — директорка Міжнародного фестивалю "Книжковий Арсенал" у Києві, Україна. Вона є членом команди фестивалю з 2012 року, була кураторкою дитячої та юнацької програми, а останні чотири роки - головною координаторкою всього фестивалю. Раніше Юлія була співвласницею незалежної книгарні, працювала у сфері промоції дитячої літератури, у різних мистецьких проектах та у сфері освіти, зокрема у неформальній освіті.
  • Олена Захарченко вивчала математику та журналістику, працювала програмістом, системним адміністратором, викладачем математики та журналістом. Публікує оповідання та романи з 1998 року. Серед її відомих творів — "Вишивані гарбузи" (2006), "Дівчинка з химерами" (2010) та "Третя кабінка - Лос-Анджелес" (2018). Вона пише для дітей та дорослих.
  • Марієтта Зандер — завідувачка бібліотеки Goethe-Institut в Україні. Команда бібліотеки вже 2 роки реалізовує проект "Валіза, повна книжок".
  • Катерина Міхаліцина — українська письменниця для дорослих і дітей, перекладачка, редакторка, член Українського ПЕН-клубу, авторка понад 20 книжок для дітей. Має великий досвід роботи в українських видавництвах. Катерина Міхаліцина неодноразово брала участь у Болонській виставці дитячої літератури, Франкфуртському книжковому ярмарку, Київському книжковому арсеналі, Форумі видавців, Фестивалі оповідання Intermezzo та інших.

Деталі

Лейпцизький книжковий ярмарок

Мессе-Аллеє, 1
04356 Лейпциг

Мова: англійська


Цей захід є частиною серії заходів Українські історії опору та ідентичності на Лейпцизькому книжковому ярмарку

Український колективний стенд (Зал 4, стенд D307)