Дискусія
Чому ви нас не бачите? Уявлення українців про Німеччину

Розмова з Юрком Прохаськом та Францискою Девіс

Лейпцизький книжковий ярмарок

Як виглядає війна ззовні і як можна подивитися крізь призму мирної реальності на країну, яка вже два роки бореться за своє виживання, свою ідентичність і своє майбутнє? Війна призвела до значного розширення знань про Україну в Німеччині. Погляд на країну суттєво змінився з початку війни, а політичні, соціальні та культурні аспекти українського суспільства досліджуються більш інтенсивно. Однак історичні міфи та "білі плями" подекуди характеризують погляд на Україну з Німеччини. Юрко Прохасько - один з найважливіших українських інтелектуалів. Він не лише письменник, перекладач і германіст, але й психоаналітик. Юрко Прохасько написав есе для збірки "Україна в Європі" за редакцією східноєвропейського історика Франциски Девіс, яке буде обговорюватися на сцені Café Europa.

учасники

  • Юрко Прохасько (народився у 1970 році в Івано-Франківську) — письменник, перекладач, психоаналітик, германіст, есеїст, публіцист, ведучий, перекладач. У 2008 році отримав премію Фрідріха Гундольфа за посередництво німецької культури за кордоном, яку присуджує Німецька академія мови та поезії, а також Австрійську державну премію за художній переклад. З травня 2022 року він також є членом Німецької академії мови та поезії в Дармштадті. Як консультант, модератор і перекладач, він бере активну участь у підготовці та реалізації проекту "Паперовий міст". Юрко Прохасько широко визнаний як культурний посередник між Україною та Німеччиною. 
  • Франциска Девіс — експертка з питань Східної Європи. Доктор Франциска Девіс є академічною радницею кафедри історії Східної та Південно-Східної Європи на історичному факультеті Мюнхенського університету. Разом з Катею Махотіною вона опублікувала книгу "Відкриті рани Східної Європи. Подорож місцями пам'яті Другої світової війни". У 2023 році вийшла книга "Україна в Європі. Мрія і травма нації".

Деталі

Лейпцизький книжковий ярмарок

Мессе-Аллеє, 1
04356 Лейпциг

Мова: німецька


Цей захід є частиною серії заходів Українські історії опору та ідентичності на Лейпцизькому книжковому ярмарку

Кафе Європа