James Reidel

James Reidel ist Lyriker, Übersetzer und schreibt Biografien. Er arbeitet als freiberuflicher Redakteur und Autor, und studierte an der University of Cincinnati (Europäische Geschichte), an der Columbia University (Kreatives Schreiben) sowie an der Rutgers University (Anglistik). Seine Übersetzung von Thomas Bernhards Gedichten „In Hora Mortis/Unter dem Eisen des Mondes“ (erschienen 2006 bei Princeton University Press) wurde 2007 in die Endauswahl für den PEN Translation Prize aufgenommen. 2010 erhielt er ein Stipendium des National Endowment for the Art für die Übersetzung von Franz Werfels „Eine blassblaue Frauenschrift“ („Pale Blue Ink in a Lady’s Hand“, erschienen bei Godine, 2012). Er hat Sammlungen eigener Lyrik veröffentlicht sowie die Biographie des amerikanischen Dichters Weldon Kees. 2013 war er James Merrill House Fellow.

Übersetzte Werke (Auswahl)

Zurück zur Übersicht

Top