Wir veranstalteten in Zusammenarbeit mit dem indischen Deutschlehrer*innenverband InDaF vom 02.08. bis zum 04.08.2024 die Deutschlehrer*innentagung für Lehrkräfte aus Nordindien und Nepal.
Mit großer Vorfreude laden wir Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer zu unserer jährlichen Konferenz ein, die wie in den Vorjahren auch dieses Mal wieder im hybriden Format durchgeführt wird.
Das diesjährige Schwerpunktthema lautet: Mensch und Maschine – KI im Deutschunterricht.
Künstliche Intelligenz hat längst den Bereich der Science-Fiction verlassen und ist unaufhaltsam in unseren Alltag eingedrungen. Wir begegnen ihr auf vielfältige Weise, sei es durch personalisierte Empfehlungen auf Streaming-Plattformen, automatische Gesichtserkennung auf Smartphones oder Sprachassistenten, die unsere Wohnzimmer bevölkern. Auch im Bereich des Sprachenlernens und -lehrens ist die Rolle der KI nicht mehr wegzudenken. Statt sich den digitalen Fortschritten zu verschließen, sollten wir vielmehr ihre Potenziale voll ausschöpfen. Dies gelingt jedoch nur dann effektiv, wenn wir uns über ihre Funktionsweise und ihre Anwendungen informieren.
Aus diesem Grund laden wir Sie in informativen Vorträgen, interaktiven Workshops und anderen Angeboten ein, gemeinsam das Thema KI zu erkunden. Dabei möchten wir Fragen zur Effektivität und Individualisierung von Lernanwendungen, zum Umgang mit Feedback und Fehlerkorrektur sowie zu ethischen Aspekten und Datenschutz aufgreifen. Auch die Themen Zugänglichkeit und Chancengleichheit sowie die sich wandelnden Rollen von Lehrkräften und Lernenden werden dabei eine zentrale Rolle spielen.
Am Freitag, dem 02.08.2024, läuten wir die Tagung online auf Zoom ein, sodass sich jeder von überall zuschalten kann. Am Samstag wird das Programm für alle Teilnehmenden in Präsenz im Taj Hotel Vivanta New Delhi, Dwarka abgehalten. Am Sonntag wird es für ausgewählte Lehrkräfte ein zusätzliches Angebot geben.
Die Details auf einen Blick:
- Freitag, 02.08.2024: Online-Eröffnung auf Zoom
- Samstag, 03.08.2024: Programm im Taj Vivanta New Delhi, Dwarka
- Sonntag, 04.08.2024: Zusätzliches Angebot für ausgewählte Lehrkräfte im Taj Vivanta New Delhi, Dwarka
Slot 1 | Samstag | 10:30 - 12:00
Moderation: Fabian Welt | Projektreferent | Schulen: Partner der Zukunft (PASCH), Goethe-Institut / Max Mueller Bhavan New Delhi
Über den Workshop
Selbst wenn KI-Tools unglaublich leistungsstark sind, hängt ihr Erfolg oft davon ab, wie präzise und effektiv die eingegebenen Prompts sind. In diesem interaktiven Workshop werden wir uns darauf konzentrieren, wie man genau diese Prompts für KI-Tools richtig formuliert. Wir werden verschiedene Strategien und Best Practices durchgehen, um sicherzustellen, dass die Inputs optimal sind, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen.
Über die Referentin
Puneet Kaur ist Beauftragte Bildungskooperation Deutsch am Goethe-Institut / Max Mueller Bhavan Neu Delhi und engagiert sich in verschiedenen Deutschlehrkräfte-Vereinigungen. Sie ist auch Gründungsmitglied und Präsidentin des Indischen Deutschlehrer*innenverbandes "InDaF" - ein eingetragener Verein mit über 1000 Mitglieder*innen. Seit 2014 ist sie die Generalsekretärin des Internationalen Deutschlehrer*innenverbandes (IDV). Dies ist der Dachverband aller Deutschlehrer*innenverbände weltweit. Seit Jahrzehnten ist sie eng mit der deutschen Sprache und Kultur verbunden, hat aber auch eine große Neugier auf alles, was die Welt sonst noch bewegt.
Über den Workshop
Stellen Sie sich ein Klassenzimmer vor, in dem nicht nur der einzigartige Lernstil sondern auch die individuellen Bedürfnisse und Träume aller Lernenden berücksichtigt werden. Dank Künstlicher Intelligenz ist dies wohl längst Realität in der heutigen Bildungslandschaft. Die Bedeutung von KI steigt für Lehrkräfte immer weiter und verändert gleichzeitig die traditionellen Formen der Lehrmethoden. Erfahren Sie in diesem Workshop, wie KI- adaptive Lernsysteme und Tools Bildungsinhalte an die individuellen Bedürfnisse der Schüler*innen anpassen, Lernergebnisse optimieren und den akademischen Erfolg aller Lernenden fördern können.Über die Referentinnen
Isha Virmani arbeitet seit 2015 als DaF-Lehrerin in der Schule. Sie absolvierte einen Master in Englischer Literatur und hat ihr C2 Zertifikat am Goethe-Institut / Max Mueller Bhavan New Delhi gemacht. Sie begann ihre Karriere als Trainerin in Unternehmen, doch ihre Neigung zur Ausbildung und zum Lehren brachte sie wieder zurück in die Schule. Weiterhin ist sie als Workshopleiterin und Begleiterin für Jugendcamps tätig.Nidhi Grover ist leidenschaftliche Deutschlehrerin von Beruf und unterrichtet zurzeit an der DPS Rohini. Nidhi ist Lehrerin geworden, weil sie ihren Schüler*innen die deutsche Sprache genau so beibringen möchte, wie sie es damals gelernt hat.
Über den Workshop
Wie können uns Generative Künstliche Intelligenz und Large Language Models (LLMs) im Sprachunterricht und beim Üben von Fremdsprachen helfen? Wo machen diese innovativen Technologien Sinn – und wo (noch) nicht? Das wollen wir in diesem Workshop erforschen. Dafür untersuchen wir verschiedene Anwendungsfälle von LLMs: Von der Erstellung individueller Vokabel- und Grammatikübungen, über die Korrektur von Aufgaben, bis hin zur KI als Partner im Sprachtandem. Gemeinsam und interaktiv testen wir die LLMs so auf Herz und Nieren – und auf ihre (künstlichen) Gehirne.Teilnehmende benötigen mindestens ein Handy, am besten mit der App "Chat GPT App", im besten Fall sogar einen Laptop.
Über den Referenten
Paul Heeren ist ehemaliger Astrophysiker und Data Scientist, der nun als Referent Fachkräfte am Goethe-Institut in Neu Delhi arbeitet. Wegen (oder trotz) seiner praktischen Kenntnisse im Machine Learning ist er fasziniert von Generativer Künstlicher Intelligenz, vor allem benutzt er gerne gezielt Large Language Models in seiner Arbeit. Schätzt ChatGPT außerdem als geduldigen Gesprächspartner beim Üben der Hindi-Kenntnisse.
Über den Workshop
In einer Welt, in der KI innerhalb von Sekunden unzählige Informationen zur Verfügung stellen, Texte schreiben, übersetzen und korrigieren kann, stellt sich die Frage, was in der Zukunft die „menschliche“ Schlüsselkompetenz, die zum Erfolg führt, sein wird. Ohne Frage: EI – die Emotionale Intelligenz. Die EI ist nicht nur ein bedeutsamer Teil unseres alltäglichen Lebens, sonders laut Forschungen, auch ein evidenter Aspekt für Erfolg im Berufsleben und höherer gesellschaftlichen Anerkennung. Was genau versteht man unter EI? Wie kann ich diese im Unterricht nutzen und auch vermitteln, um die Schüler*innen auf das Zielsprachenland vorzubereiten? Warum sind Intra- und interpersonaler Aspekte, Verständnis von Lern- und Leitungsemotionen (z.B. Lernfreude, Hoffnung auf Erfolg bei Prüfungen) und konstruktive Konfliktanalyse, im Fremdsprachenunterricht unerlässlich?Lassen Sie uns gemeinsam den Weg, der „menschlichen Intelligenz“ mit Beispielen aus dem renommierten Lehrwerk „Prima aktiv“ (Cornelsen) beschreiten.
Über die Referentin
Anjali Kothari ist Autorin, Fortbildnerin, Lehrerin, methodisch -didaktische Beraterin und Multiplikatorin. Sie kommt aus Idar –Oberstein, Deutschland. Ihre facettenreiche Arbeit beinhaltet neben dem Unterrichten im Kinder-, Jugend- und Erwachsenenbereich am Goethe Institut Chennai – Indien, auch die Arbeit als Autorin und methodisch didaktische Beraterin für Lehrwerke im DaF Bereich. Sie wirkte bisher an mehr als 11 Lehrwerken für den internationalen Markt mit, unter anderem bei Hallo Deutsch, Prima los geht´s und Prima aktiv. Sie ist auch Begleitlehrerin für das „grüne Diplom“, Multiplikatorin im Fortbildungsbereich und im Digitalen Unterrichten sowie Tutorin für DLL. Außerdem ist sie bekannt für ihre differenzierten Workshops, interkulturellen Seminare, Konzeptentwicklung, Jury bei DaF Wettbewerben sowie Fachberatertätigkeit bei Cornelsen für Indien. Ihr Motto: Es muss vom Herzen kommen, was auf Herzen wirken soll. (Johann Wolfgang von Goethe)Slot 2 | Samstag | 12:10 - 13:40
Moderation: Fabian Welt | Projektreferent | Schulen: Partner der Zukunft (PASCH), Goethe-Institut / Max Mueller Bhavan New Delhi
Über den Workshop
Die sich ständig verändernde Medienlandschaft hat direkte und indirekte Auswirkungen auf das Fremdsprachenlernen. Weit davon entfernt, dass KI-Chatbots, MOOCs und Lern-Apps die Oberhand gewinnen, scheint die Rolle der Lehrkräfte als Ratgeber und Wissensquelle im Zuge der Pandemie gestärkt worden zu sein. Dieser Workshop soll einen Überblick über digitale deutschsprachige Medien geben, die sowohl für Unterrichts-/Prüfungsinhalte als auch als Mittel zur Enkulturation von Schülern genutzt werden können, die über das Erlernen eines neuen Wortschatzes und einer neuen Grammatik hinausgehen wollen. Die Teilnehmer des Workshops erweitern ihre Medienkompetenz, indem sie ein systematisches Verständnis der aktuellen Medienlandschaft in den deutschsprachigen Ländern erlangen, gefolgt von einer kurzen Zusammenfassung der technologischen Werkzeuge, die sie bei ihrer Arbeit unterstützen. Im Mittelpunkt des Workshops steht eine Reihe von Folien, die im Anschluss an den Workshop ausgetauscht werden können; Fragen und lebhafte Diskussionen sind jedoch während des gesamten Workshops erwünscht.ÜBer Den Experten
Dr. Jan-Helge Weidemann ist seit August 2020 als DAAD-Lektor am Fachbereich Germanistik und Romanistik der Delhi University tätig. Bis 2018 hatte er insgesamt sechs Jahre in Guangzhou und Shanghai (China) unterrichtet. Er erhielt seinen Bachelor-Abschluss an der Jacobs University Bremen in Geschichte und Theorie der Kunst und Literatur, den er mit einem MA in Filmstudien an der University of Southampton in Großbritannien abschloss. Seine Promotion in Literaturwissenschaft an der Jacobs University schloss er 2012 mit einer Arbeit über Filmerfahrungen aus der Perspektive der Medienanthropologie ab.
About the workshop
In this practical workshop, possible applications of AI in language teaching will be presented and discussed. The focus is on the simplicity of the tools. Among others, the following tools will be presented:- AI tools for visualizations
- AI tools for creating video and listening tasks
- AI quiz tools for exam and revision preparation
- AI tools for planning teaching units and project work
- ChatGPT Cheat Sheets (efficient use of ChatGPT for your own lesson preparation)
- AI tools for academic writing
About the expert
Prof. Dr. Thomas Strasser is Professor of Foreign Language Didactics and Technology-Enhanced Teaching and Learning at the University College of Teacher Education in Vienna. His research interests include AI, mobile learning, foreign language didactics and educational applications. He also works as a language teacher, teacher trainer, (school) book author, international lecturer and international reviewer for scientific journals. When he is not busy at work, he can be found at the Westfalenstadion as an ardent Borussia Dortmund fan or running marathons.
Über den Workshop
Der Workshop dient als Einführung zum IB Diploma Programm für Deutsch als Fremdsprache (Ab Initio + Sprache B SL/HL) und richtet sich an Lehrkräfte mit keiner bis wenig Erfahrung im Unterrichten des IB DP Deutsch. Es ist für Lehrkräfte geeignet, an deren Schulen das IB DP neu eingeführt wurde oder demnächst eingeführt wird.Über den Referenten
Timothy Strack ist seit 2023 Experte für Unterricht am Goethe-Institut / Max Mueller Bhavan New Delhi und ist für das Netzwerk von PASCH-Schulen in Südasien zuständig. Herr Strack hat seinen Bachelor-Abschluss in Politikwissenschaften und Romanistik an der University of Birmingham abgeschlossen, wo er auch sein Lehrzertifikat für Deutsch und Spanisch als Fremdsprache sowie seinen Master of Education erhielt. In den letzten 10 Jahren hat er als Lehrer in Deutschland, Großbritannien, Spanien, Australien und China gearbeitet und ist sowohl mit dem britischen Curriculum als auch dem International Baccalaureate (IB) vertraut.
Über den Workshop
Kontext, das neue Lehrwerk für Fortgeschrittene, führt erwachsene Lernende in drei Bänden bzw. sechs Teilbänden sicher von B1+ zu C1, richtet den Fokus auf die vier Fertigkeiten und Mediation und bereitet gezielt und effektiv auf alle gängigen Prüfungen vor. Das Lehrwerk Kontext ist komplett neu, behält aber einige bewährte strukturelle Elemente des Vorgängerlehrwerks Aspekte bei. Kontext orientiert sich am GER und dem neuen GER-Begleitband und setzt konsequent deren Lernziele wie Mediation (Sprachmittlung, plurikulturelle Kompetenz, Sprachhandlungen zur Teamorganisation u.v.m.) um. Der modulare Aufbau von Kontext gestattet Lehrenden flexibles Unterrichten und ermöglicht so einen passgenauen Unterricht, je nach Kursstruktur. Eine Besonderheit auf dem Niveau B1+ bildet der Band Kontext B1+ express, der für Schnelllernkurse konzipiert ist und alle B1+-Inhalte kompakt und intensiv vermittelt. Wir laden Sie ein, gemeinsam die spezifischen Besonderheiten und die einzigartigen Einsatzmöglichkeiten von Kontext im Workshop zu entdecken!
Über die Referentin
Jennifer M. Swanda arbeitet seit September 2016 als Fachberaterin und Referentin für Deutsch als Fremdsprache im Ausland bei Ernst Klett Sprachen in Stuttgart und betreut überwiegend die Regionen Asien, MENA und Südosteuropa. Seit vielen Jahren beschäftigt sie sich zudem mit dem Thema Berufsmigration und Deutsch für den Beruf und gibt zum Thema „DaF-Übungsfirma jms“ regelmäßig Workshops. Sie war im Rahmen des Flying Faculty Programms an der GJU in Jordanien im Jahr 2020 im Einsatz und im Mai 2022 vor Ort in Madaba an der GJU in der Hospitation und kollegialem Austausch tätig. Neben Ihrer Tätigkeit als Lehrkraft am Goethe-Institut in Bangalore und bei Jugendkursen in Deutschland von 2009-2016, war sie auch in Indien als Multiplikatorin und überregional als Seminarleiterin tätig. Sie arbeitete zudem als freie Sprachspezialistin und Übersetzerin für Englisch-Deutsch.
Slot 3 | Samstag | 15:00 - 16:30
Über den Workshop
Dieser Workshop tanzt wortwörtlich aus der Reihe. Gemeinsam mit Ihnen wollen wir Walzer tanzen und uns somit auf eine schwungvolle Reise nach Österreich machen. Ein bisschen Bewegung wird Ihnen sicherlich nach den Eindrücken der ersten Workshops gut tun.Über den Referenten
Michael Pal ist Direktor des Österreichischen Kulturforums der Österreichischen Botschaft in Neu Delhi. In seiner Freizeit ist er leidenschaftlicher Tänzer.
Über den Workshop
Der Unterrichtskontext Deutsch als Fremdsprach ist durch Heterogenität gekennzeichnet, wo verschiedene Hintergründe der Lernenden und unterschiedliche Lernervariablen zusätzlich zu anderen externen Faktoren eine bedeutungstragende Rolle spielen. Um die Partizipation aller Lernenden im Unterrichtskontext zu ermöglichen, ist eine inklusive Pädagogik erforderlich. Eine inklusive Pädagogik basiert auf disziplinübergreifenden theoretischen Zugängen aus den Sozialwissenschaften, aus der Lernpsychologie sowie aus der kritischen Pädagogik. Dies wird in diesem Workshop vorgestellt und Barrieren zur Inklusion im Unterrichtskontext DaF werden anhand bestimmter Lernendenprofile mit Workshopteilnehmenden besprochen und gegliedert. Außerdem wird eine machtkritische Reflektion anhand der Power Flower angeregt. Ausgewählte KI-Tools wie Google Text-to-Speech und Speech-to-Text, TalkPal AI, Deutsch-Mentor, ChatGPT u.Ä. werden als Mittel zur Überwindung der Barrieren zur Inklusion im Unterrichtskontext mit den Lehrenden besprochen, ausprobiert und auf ihre Wirksamkeit überprüft. Abschließend entwerfen die Workshopteilnehmenden einen Aktionsplan für eigene Unterrichtspraxis.Über die Referentin
Aparna Achal ist Doktorandin an der Jawaharlal Nehru Universität. Ihr Promotionsprojekt mit dem Titel „Partizipative Inklusion im Unterrichtskontext Deutsch als Fremdsprache in Indien: Ein umfassendes didaktisches Modell“ reflektiert ihr tiefes Interesse an einer inklusiven Pädagogik und einer partizipativen Didaktik. Sie verfügt über mehrjährige Unterrichtserfahrung und hat hauptsächlich Erwachsene und Jugendliche am Goethe Institut / Max Mueller Bhavan New Delhi und am German Language Circle, Rohini unterrichtet und beraten. Zurzeit unterrichtet sie B.A. Studierenden als Junior Research Fellow an der JNU. Ihre Leidenschaft liegt darin, Erkenntnisse aus der Theorie und aktuelle Technologien in ihre eigene Unterrichtspraxis einzubinden, um den Lernprozess für ihre Lernenden zu optimieren und inklusiv zu gestalten. Ihr flexibler Unterrichtsstil, der auf die Lernenden und ihre Fähigkeiten eingeht, sowie ihr Enthusiasmus und ihre positive Einstellung machen sie zu einer beliebten Lehrerin unter ihren Lernenden.
Über den Workshop
Schließen Sie sich uns an und entdecken Sie, wie wir eine Balance zwischen Beruf und Privatleben finden können und Ihre Lehrertätigkeit mit Freude ausfüllen können. Unser Workshop bietet Ihnen effektive Methoden und praktische Ratschläge, um Ihren beruflichen Alltag besser zu bewältigen. Durch interaktive Übungen erfahren Sie, wie Sie Stress erkennen, abbauen und Ihre innere Stärke fördern können.Über die Referentinnen
Charu Katyal ist eine engagierte Deutschlehrerin mit einer Leidenschaft für das Unterrichten und kontinuierliches Lernen. Sie ist stets neugierig und begeistert davon, neue Dinge zu entdecken und zu erforschen. Neben dem Unterricht am Goethe-Institut organisiert und leitet sie auch Workshops sowohl für Kinder als auch für Lehrkräfte. Ihre Workshops sind interaktiv und spannend gestaltet, um die Sprachfähigkeiten der Teilnehmenden spielerisch zu fördern und ihr Interesse an der deutschen Sprache zu wecken.Meha Kumar ist eine erfahrene Deutschlehrerin, die derzeit am Goethe-Institut / Max Mueller Bhavan New Delhi arbeitet. Sie ist stets bestrebt, neue Methoden und Didaktiken zu erlernen und anzuwenden. Mit ihrem Fachwissen hat sie zahlreiche Workshops für Lehrkräfte und Studierende durchgeführt.
Über den Workshop
In der heutigen digitalen Welt bietet der Einsatz von Technologie im DaF-Unterricht vielfältige Möglichkeiten, um den Sprachunterricht effektiver und motivierender zu gestalten. Dieser Workshop beleuchtet die Vorteile und Potenziale smarter Lernmethoden im DaF-Unterricht und stellt innovative Apps und digitale Werkzeuge vor, die den Lernerfolg der Schüler*innen fördern können.Die Teilnehmenden erhalten:
- Einblicke in die Vorteile von technologiebasierten Lernen im DaF-Unterricht
- Kenntnisse über innovative Apps und digitale Werkzeuge für den DaF-Unterricht
- Praktische Tipps und Ideen für die Integration von Technologie im eigenen Unterricht
- Inspiration für die Gestaltung smarter Lernerfahrungen, die den Schülern Spaß machen und sie zum Erfolg führen
Über die Referentinnen
Sabina Chowdhary ist eine erfahrene und engagierte Lehrerin für die deutsche Sprache mit über 22 Jahren Berufserfahrung. Ihre Leidenschaft für Sprachen und ihre tiefe Kenntnis der deutschen Kultur und Grammatik haben sie zu einer herausragenden Pädagogin gemacht. In ihrer langen Karriere hat Frau Chowdhary unzählige Schüler*innen erfolgreich auf Sprachprüfungen vorbereitet und ihnen geholfen, ihre kommunikativen Fähigkeiten zu verbessern. Sie schafft eine positive Lernatmosphäre und integriert innovative Lehrtechniken und aktuelle Medien in ihren Unterricht, um den Sprachlernprozess lebendig und relevant zu halten. Darüber hinaus hat sie zahlreiche Workshops und Fortbildungen geleitet, in denen sie ihre Expertise mit anderen Lehrkräften teilt. Um sich selbst in ihrem Fachbereich auf dem Laufenden zu halten, nimmt sie regelmäßig an Trainings des Goethe-Instituts teil.Lakshita Sharma ist seit 2011 als DaF-Lehrkraft tätig. Zurzeit unterrichtet sie an einer Pasch-Schule in Neu Delhi. Sie hat an der Delhi Universität Germanistik studiert und im Jahr 2011 ihr Studium abgeschlossen. Danach hat sie an einem Sommerkurs an der Heidelberger Uni teilgenommen. Über die Jahre hinweg hat sie durch zahlreiche deutsche Seminare und Workshops viel gelernt und profitiert. Sie ist immer noch, wie vor 14 Jahren, von der deutschen Sprache und Literatur stark beeinflußt. Es macht ihr Spaß mit Kindern sowie mit Jugendlichen zu arbeiten. Ihr ist wichtig, dass ihre Lernenden ihre Fähigkeiten oder Talente erkennen, ausschöpfen und nutzen können. Wenn sie nicht beruflich beschäftigt ist, vertreibt sie sich ihre Zeit mit Musik oder in der Natur. Ihr Motto in der Arbeit mit Jugendlichen lautet: „Nicht alle lernen das Gleiche zur gleichen Zeit auf die gleiche Weise!“ (Kathy Walker)
Über den Workshop
Der Einsatz von KI in unterrichtsbezogenen Kontexten erhitzt momentan die Gemüter. Die Integration von KI in die Lehre wird unweigerlich zu einer Tatsache werden. Wie kann zeitgemäßer Sprachunterricht darauf reagieren? Wie lässt sich KI produktiv und mit einem Mehrwert in die Lehre einbinden? Unsere ersten Versuche zeigen, dass sie auch eine Bereicherung darstellen und gewissermaßen als Freund und Helfer fungieren kann. Behindert sie dabei aber die Ausbildung von kritischem und selbständigem Denken unserer Lernenden? In diesem Workshop wollen wir diesen Fragen nachgehen und gemeinsam darüber nachdenken, wie KI authentische Sprachinteraktionen simulieren und die kommunikativen Fähigkeiten der Lernenden aller Niveaustufen verbessern kann.Über die Referentin
Sabine Hellwig ist Senior Portfolio-Managerin beim Cornelsen Verlag in Berlin und verantwortet in ihrer Position ein umfangreiches Portfolio für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Als Trainerin und dvct zertifizierte Coach beschäftigt sie sich vor allem mit dem persönlichen Umgang mit Veränderungen in einer digitalen Welt insbesondere mit Blick auf Künstliche Intelligenz. Sabine verfügt über internationale Erfahrung in der Fortbildung von Dozent*innen für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache.Slot 4 | Sonntag | 09:30 - 11:00
Über den Workshop
In einer Zeit, in der alles von Wissenschaft und Technologie kontrolliert wird, ist es kein Wunder, dass ein Bereich, der ausschließlich dem Menschen vorbehalten war, durch Maschinen bedroht wird. Heute hören wir viel über Google Translator, Chat GPT, DEEPL usw. Was für Tools sind sie und wie funktionierensie? Diese Übersetzungstools verwenden künstliche Intelligenz, insbesondere maschinelles Lernen und neuronale Netzwerke, um Texte von einer Sprache in eine andere zu übersetzen. Diese Technologie hat in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte gemacht. Dieser Workshop behandelt die folgenden Fragen:- Wie wirkt sich die KI auf den Beruf des Übersetzers aus?
- Welche Vorteile und Nachteile bringt sie mit?
- Können Texte und Übersetzungen bald zu 100 Prozent maschinell erstellt werden?
- Welche Herausforderung kommt mit den neuen KI-Tools auf die Arbeit von Übersetzerinnen und Übersetzern zu
- Was können KI-Tools in der Übersetzung leisten und was nicht?
Über die Referentin
Dr. Shipra Chaturvedi unterrichtet seit 1984 Deutsch an führenden Instituten wie dem Indian Institute of Management, der English and Foreign Language University, der Amity University, der Babu Banarsi Das University und dem Lal Bahadur Shastri Institute of Management & Development. Außerdem leitet sie seit 1996 die Deutsche Akademie in Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut / Max Mueller Bhavan, New Delhi und ist eine bekannte Lehrerausbilderin und Multiplikatorin des Max Mueller Bhavan. Dr. Chaturvedi arbeitet als Koordinatorin für die Region Lucknow des Kendriya Vidyalaya Projekts von Max Mueller Bhavan und ist Vertreterin der Nordzone von InDaf (Indo German Teachers Association). Sie übersetzte literarische Werke aus dem Deutschen ins Hindi, Bengali ins Hindi, Bengali ins Deutsche. Sie übersetzte nichtliterarische Werke aus dem Deutschen ins Englische und aus dem Englischen ins Deutsche. Sie war Mitglied des Fachgremiums für die Erstellung von Fragebögen, die Durchführung von Prüfungen und die Korrektur von Antwortbögen für Institute wie die Amity University, die IIS University, Jaipur, die HP University, Himachal Pradesh, die Lucknow University und Banasthali Vidyapeeth, Jaipur. Sie übersetzte auch viele rechtliche und technische Dokumente für Unternehmen und Banken vom Deutschen ins Englische und ist ehemalige Direktorin der Career Convent Montessori School, Lucknow.
Über den Workshop
Im Workshop werden wir uns mit dem Einsatz von KI-basierten Chatbots wie ChatGPT 4, Mondly, Babbel, Memorize usw. im DaF-Unterricht beschäftigen. Unser Ziel ist es, die DaF-Lehrenden dazu zu motivieren, die Eigenschaften dieser KI-basierten Chatbots zu nutzen, um nicht nur ihre eigene, sondern auch die Sprachkompetenz ihrer Lernenden zu fördern. Der Workshop wird anhand verschiedener Lernaktivitäten und Beispiele erläutern, wie Lehrende und Lernende diese KI-Tools nutzen können, um ihre Kommunikations- und Schreibkompetenz zu verbessern. Durch Gruppenaktivitäten werden sie auch lernen, wie sprachbezogene Fehlerkorrektur mithilfe dieser Tools durchgeführt werden kann. Am Ende des Workshops werden wir eine kurze Diskussion darüber führen, wie die Teilnehmenden anhand der generierten Materialien einen kurzen Einblick in Datenschutz und Copyright erhalten können.Über die Referentinnen
Eiti Burman unterrichtet seit 2017 Deutsch und hat ihr Grünes Diplom im Jahr 2019 abgelegt. Außerdem hat sie zwei Jahre als Bibliothekstechnikerin in der Bibliothek gearbeitet. Ihre Leidenschaft für Methodik und Didaktik gibt sie gerne in Workshops und Fortbildungen weiter.Palak Seth unterrichtet seit 2014 Deutsch am Goethe-Institut / Max Mueller Bhavan New Delhi und hat ihr Grünes Diplom im Jahr 2017 abgelegt. Neben dem Unterrichten fungiert sie auch als Workshopleiterin und Multiplikatorin.
Über den Workshop
In diesem Workshop werfen wir einen Blick in die 2 neuen Lehrwerke "Maximum" und "Gute Idee", die von nun an im Unterricht benutzt werden können. Die Autorinnen und Mitwirkenden dieser Lehrbücher geben einen detaillierten Einblick in den Aufbau und die Neuerungen und geben praktische Tipps, wie die Lehrwerke im Unterricht eingesetzt werden sollten.Über die Referentinnen
Pooja Parwanda und Parul Sharma sind leidenschaftliche Lehrkräfte mit jahrelanger Unterrichtserfahrung. Gemeinsam haben sie als Autor*innen an dem neuen Lehrwerk "Maximum" gearbeitet.Aditi Balwani unterrichtet seit vielen Jahren Deutsch am Goethe-Institut mit viel Hingabe und ist Autorin des neuen Lehrbuches "Gute Idee".
Slot 5 | Sonntag | 11:30 - 13:00
Über den Workshop
Hätten Goethe und Mozart ihre Werke mithilfe von KI verfasst, wären diese Künstler so sehr gelobt worden? Was wäre passiert, hätten ChatGPT und Co. die bekannten Zitate dieser Berühmtheiten ausgespuckt? Würden wir uns heute noch an sie erinnern? Kann künstliche Intelligenz die wahre Kreativität replizieren, obwohl die innovativsten und einflussreichsten Ideen aus dem komplexen Zusammenspiel menschlicher Emotionen, Erfahrungen und Perspektiven entstehen? In diesem Worskhop setzen wir unsere eigene Kreativität ein und vergleichen die Ergebnisse mit KI, um herauszufinden, welche Freude größer ist. Die Teilnehmenden erwerben auch Kenntnisse darüber, wie sie die Kreativität ihrer Lernenden fördern können.
Über die Referentin
Seit mehr als dreizehn Jahren ist Kavita Chhabra als Deutschlehrerin für Jugendliche und Erwachsene tätig. Dank der Unterstützung des Goethe-Instituts konnte sie während ihres langährigen Werdegangs bereits viele Erfahrungen sammeln und sich weiterentwickeln, um als Multiplikatorin und Projektreferentin am Goethe-Institut zu arbeiten. Als eine ausgebildete und erfahrene Fortbildnerin hat sie viele Fortbildungen zu unterschiedlichen Themen wie „Interaktionsorientierter Unterricht“, „Unterrichtsplanung“, „Kreatives Schreiben“, "Diversität der Materialien im DaF-Unterricht" usw. geleitet. Auch als DLL Kurs-Leiterin versucht sie immer ihr Wissen zu vermitteln und die künftigen Lehrkräfte dabei zu unterschtützen, lehren zu lernen und sich mit velen Aspekten des Unterrichtens vertraut zu machen.
Über den Workshop
Wie können wir den Fremdsprachenerwerb durch Künstliche Intelligenz begleiten? Viele Lernende nutzen bereits KI-Tools, die ihnen bei Schreibaufgaben oder selbstständigem Lernen helfen. Auch Lehrkräfte können KI für ihren Unterricht nutzen. Ob zur Planung oder als Unterstützung bei der Textarbeit, entscheidend ist der reflektierte Umgang mit der Technologie. In diesem Workshop entdecken Sie anhand unterschiedlicher Beispiele innovative Ansätze, wie KI-basierte Tools dazu beitragen können, den Unterricht zu differenzieren und den Kursteilnehmenden zu selbstständigem Lernen zu verhelfen. Der Blick richtet sich dabei gezielt auf die praktische Anwendung.Über die Referentin
Henriette Reiche ist wissenschaftliche Mitarbeiterin des Masterstudiengangs DaF/DaZ an der Universität Mainz und unterrichtet Deutsch als Fremdsprache/Zweitsprache an Hochschulen und Sprachschulen. Erfahrungen sammelte Sie hier sowohl in Präsenz- als auch Online-Formaten. Neben Lehrtätigkeiten in der Erwachsenenbildung war sie außerdem ein Jahr als DaZ-Lehrkraft an einer Grundschule tätig. Der Schwerpunkt ihrer Seminare und Forschung liegt auf der digitalen Lehre und der Lehrkräfteausbildung, mit Schwerpunkt auf den Einfluss von Künstlicher Intelligenz auf den Fremdsprachenunterricht.
Über den Workshop
Dieser Workshop unterstützt Siedabei, ihre Schüler*innen optimal auf FIT 1 und A2 FIT Prüfungen vorzubereiten. Sie erhalten praktische Tipps, Methoden und Strategien für eine erfolgreiche Prüfungsvorbereitung. Der Workshop bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre eigenen Erfahrungen und Herausforderungen einzubringen und gemeinsam mit Kollegen an Lösungen zu erarbeiten. Durch gezielte Unterstützung können Sie das Selbstvertrauen Ihrer Schüler*innen stärken und Ihre Leistungsfähigkeit steigern.Über die Referentin
Frau Shilpa Sharma arbeitet seit 12 Jahren für das Goethe-Institut / Max Mueller Bhavan New Delhi als Sprachtrainerin und interkulturelle Vermittlerin für junge und erwachsene Lernende. Ihre Interessengebiete sind der Einsatz von Medien im Unterricht, schülerzentrierte Pädagogik, Lehrplanentwicklung und Lehrerfortbildung. Sie hat an verschiedenen Projekten im Zusammenhang mit Deutsch in Schulen sowie an mehreren freiberuflichen Projekten gearbeitet. Derzeit ist sie für private Schulen in Nordindien zuständig, die Deutsch anbieten.