Ansicht von vorne auf einen orangenen Rettungswagen mit der Aufschrift © Goethe-Institut

紧急状况拨打专线

所有紧急状况拨打专线皆为免费,也可以在无金额/储值的情况下,用每一具电话接听。
警察局:110
警察局并非主管紧急就医事件、犯罪行为以及严重的交通事故的机构。
 
请说出您的姓名,以及
- 事情发生的地点
- 发生了什么事
- 有多少人牵连在内
- 有多少人受伤
- 请您等着回答进一步的问题!

Nahaufnahme auf ein Polizeiauto von der Seite mit dem Schriftzug "Polizei" © Goethe-Institut
消防队/紧急电话/救护站:112
112是碰到生命受到威胁的情况,例如心肌梗塞、中风或者严重事故。无法拿捏受伤程度轻或重时,请勿迟疑,立刻通报救护站,此举在紧要关头可以救人性命。

Ansicht auf das geschlossene Tor eines Feuerwehrgebäudes, durch die Fenster ist ein Feuerwehrauto sichtbar. © Goethe-Institut  

医护后备队:116117
周末遇到紧急情况,您可向救护队求助,可以直接去最近的急诊诊所,通常这种急诊诊所与医院相通,开放至晚上十点,星期五也营业。
此外,也可以拨打这个电话号码116117, 这是免付费电话,全德国都可以接通。病人会移交给附近的医师;如果需要医师出诊,同样也由中心来安排。
 
牙科紧急服务处:01805/986700
您在这里可拿到诊所的电话号码,然后可直接打电话过去。

Man sieht den oberen Teil eines grauen Gebäudes mit einem Schild, das ein rotes Kreuz auf weißem Grund zeigt. © Goethe-Institut
 
儿童
为成人而定的规范与电话号码,基本上也适用于儿童,与儿童相处时,为了能够快速且正确的反应,特别重要的,是知道哪些行为规则绝对必要。您应该先安慰一个刚跌了一跤的小孩,让他安静下来。适当的作法是,保持镇静,以便迅速照料这个小孩,不让他更加不安,然后取消也许已经拨打的紧急电话。家中应备有完善的包扎用品箱,以便使用压迫绷带覆盖住撕裂伤,或者用无菌的覆盖物盖住开放性骨折的地方。
 
儿童与青少年专线:0800/1110333
专为儿童与青少年的问题,网路引起的忧虑以及性虐待而设。
 
父母专线:0800/1110550
针对儿童的教育问题,网路引起的忧虑、性虐待,以及所有父母与其子女之间的其他问题而设。
求助电话「女性受暴」: 08000/116016
全德国都提供受暴女性咨商服务,譬如专业的社会环境。免费、匿名、一天二十四小时,一年三百六十五天都可以拨打。
 
有困难的孕妇求助电话(匿名而且安全):0800/4040020
 
心灵恳谈电话:0800/1110111
遇到问题和危机时,譬如和伴侣有了麻烦,在学校、工作场合受到霸凌,担心失业、上瘾、生病、寂寞、自我认同危机以及心灵方面的问题,您都可以打电话来。
 
锁卡—紧急电话:116116
如果欧洲货币支票卡和信用卡,包括身分证被偷或者遗失,请拨打这个锁卡专线。